Exemples d'utilisation de
As a sort
en Anglais et leurs traductions en Français
{-}
Colloquial
Official
Since then, as a sort of compensation, the Government has established the second national human rights action plan dedicated to economic,
Depuis lors, en guise de compensation, le Gouvernement a établi le second plan d'action national pour les droits de l'homme, consacré aux droits économiques,
Well, yes, I think that South Africa has made a quite remarkable proposal, which stands as a sort of bridge between rather conflicting approaches,
Et bien oui, je crois que l'Afrique du Sud a fait une proposition tout à fait remarquable et qui se présente comme une espèce de passerelle entre des conceptions assez antagonistes
The den of"Made in Harlem" fashion is adopting a contemporary style all while conserving, as a sort of tribute, the Dapper Dan's Boutique label.
L'antre de la mode"Made in Harlem" se pare d'un style contemporain mais conserve, en guise d'hommage, l'étiquette de Dapper Dan's Boutique.
results of the federal elections of October 19, were interpreted as a sort of collective response- even partial- to these issues.
les résultats des élections fédérales du 19 octobre dernier furent interprétés comme une forme de réponse collective- certes relative- à ces enjeux.
who mistakes in her idealistic ardor,"a poor dry mummified pedant as a sort of angel of vocation.
dans son ardeur idéaliste, méprend"une pauvre momie pédante desséchée pour une sorte d'ange de vocation.
gradual alienation of the book's main character fleeing from a structure that is presented as a sort of confinement, an individual is shown to be the putative victim of a persecuting order.
l'aliénation progressive du personnage principal du livre fuyant une structure qui est présentée comme une sorte de confinement, un individu est montré être la victime putative d'un ordre de persécution.
For example, a hard determinist might see humans as a sort of thinking machines,a decision" or"chose.">
Par exemple, un déterministe dur pourrait voir les humains comme des sortes de machines pensantes,
And in 1844 his sons decided to refurbish it as a sort of enchanted garden, with sand paths,
En 1844, ses fils, les frères Mabille décidèrent de le transformer en une sorte de jardin enchanté entièrement artificiel avec des jardins,
Wal-Mart's size and popularity positions them to act as a sort of figurehead for the industry,
Popularité et taille de Wal-Mart positionne à agir comme une sorte de figure de proue de l'industrie,
Our inten on was to have the Manual as a sort of an inspira on for those who s ll are not sure if it is worthy to take this effort to start or to run the Club.
Notre inten on était de faire du Manuel une sorte d'inspira on pour ceux qui s'interrogent sur le bien-fondé de faire cet effort pour démarrer ou diriger un Club.
could serve as a sort of anchor; short-term contracts could be used as a stepping stone provided that they were for the shortest time possible.
pourraient constituer une sorte de point d'ancrage; les contrats à court terme pourraient être utilisés comme un tremplin à condition toutefois que ce soit pour la durée la plus courte possible.
Georgie Caffyn has asked me to tag along with the tour of Ask Dad, as a sort of unbiased observer,
Georgie Caffyn m'a demandé d'étiqueter le long de la tournée de Ask papa, comme une sorte d'observateur impartial,
I think of the Transparency Committee as a sort of“board of directors”,
Je considère le Comité de transparence comme une sorte de conseil d'administration,
remains diffused in the wheels of the state as a sort of praetorian dictatorship that is rigorously protected by the Constitution which serves it as pretext.
demeure diffus dans les rouages de l'Etat sous la forme d'une sorte de dictature prétorienne rigoureusement protégée par la constitution qui lui sert de prétexte.
PANGEA acts as a sort of catalyst to help them expand their business, in part by
PANGEA agit en quelque sorte comme le catalyseur qui leur amènera l'envergure pour faire croître leur entreprise,
As I was working, I rediscovered, as a sort of anthropologist, both a known territory
Ce travail m'a permis de redécouvrir, tel une sorte d'anthropologue, à la fois un territoire connu
Micro-nutrients sprayed onto the leaves also prevent the bushes from freezing, acting as a sort of"anti-freeze" that can be absorbed into the leaves and bark.
Des micronutriments vaporisés sur les feuilles préviennent également le gel des bleuetiers en agissant, en quelque sorte, comme un« antigel» qui peut être absorbé par les feuilles et l'écorce.
the wreck of the Ark This scene could be performed as a sort of comic interlude,
le naufrage de l'Arche La scène peut se jouer comme une sorte d'intermède comique,
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文