PROTOCOL SHOULD - traduction en Français

['prəʊtəkɒl ʃʊd]

Exemples d'utilisation de Protocol should en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
That the financing of activities under the Convention and the Protocol should be distributed among as many Parties and non-Parties as possible, Acknowledging.
Que le financement des activités exécutées au titre de la Convention et du Protocole devrait être réparti entre le plus grand nombre possible de Parties et de non-Parties, Prenant note.
It is further noted that the protocol should be reviewed
Il a été également souligné que le protocole en question serait éventuellement révisé
New articles 1-3 of the draft Protocol should be grouped in a chapter entitled“Purpose,
Les nouveaux articles 1 à 3 du projet de protocole devraient être regroupés sous un chapitre intitulé“Objet,
The terms of the draft protocol should be based on existing space law
Le texte de l'avant-projet de protocole devrait reposer sur le droit spatial existant
Those States which were still hesitating to join the Protocol should be reassured through international cooperation.
Les États qui hésitent encore à devenir parties au Protocole doivent être rassurés par la coopération internationale.
This Protocol should apply to all firearm transactions
Le protocole devrait s'appliquer à toutes les transactions d'armes à feu,
The Directorate for Disputes and Protocol should be restored to its former condition
La Direction du contentieux et du protocole devrait être réhabilitée et dotée d'un budget
A compliance system so designed and developed for the Kyoto Protocol should be a preventive,
Un système de contrôle du respect des dispositions ainsi conçu et élaboré pour le Protocole devrait assurer par nature la prévention,
Several delegations emphasised that the scope of the preliminary draft Protocol should be defined solely by reference to the HS codes listed in the Annexes.
Plusieurs délégations ont souligné que le champ d'application de l'avant-projet de Protocole devrait être défini uniquement par référence aux codes du SH figurant dans les Annexes.
Members further stated that the draft protocol should contain a mechanism for periodic review of China's progress in its reforms.
Certains membres ont en outre déclaré que le projet de protocole devrait contenir un mécanisme d'examen pério- dique des progrès réalisés par la Chine dans ses réformes.
Additionally, the resources requested for protocol should also be given a second look in view of the short duration of the Meeting and the nature of that function.
En outre, les ressources demandées au titre du protocole devraient être réexaminées, vu la brève durée de la Réunion et la nature de cette fonction.
The public involved in decision-making under the Protocol should come from a variety of different stakeholder groups in order to represent the collective voices of society.
Le public participant au processus décisionnel au titre du Protocole devrait être issu de divers groupes de parties prenantes afin de représenter l'ensemble des voix de la société.
Stresses that targets set under the Protocol should be clear
Souligne que les objectifs fixés au titre du Protocole devraient être clairs
Any protocol should enjoy the support of the Committee on the Rights of the Child;
Le protocole devrait avoir le soutien du Comité des droits de l'enfant;
Any protocol should enjoy the greatest possible support of major non-governmental organizations involved in protecting children and promoting their rights;
Le protocole devrait avoir le plus grand soutien possible des principales organisations non gouvernementales s'occupant de la protection des enfants et de leurs droits;
Any protocol should seek to minimize conflicts between national authorities regarding extra-territorial exercises of criminal jurisdiction;
Le protocole devrait s'efforcer de réduire les différends entre autorités nationales dans ce qui concerne l'exercice extra-territorial de la juridiction pénale;
Any protocol should be consistent with other efforts at international cooperation in the field of protection of children.
Le protocole devrait être compatible avec les autres efforts de coopération internationale dans le domaine de la protection des enfants.
Any protocol should enjoy the greatest possible support of the Committee on the Rights of the Child;
Le protocole devrait avoir le plus grand soutien possible du Comité des droits de l'enfant;
Financing of activities under the Convention and the Protocol should be distributed among as many Parties
Le financement des activités au titre de la Convention et du Protocole devrait être réparti entre autant de Parties
The Protocol should utilise the same Conference of the Parties as the parent Convention. Switzerland.
Le Protocole est doté de la même Conférence des Parties que la Convention. Suisse.
Résultats: 303, Temps: 0.0788

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français