PROVIDE A FRAMEWORK - traduction en Français

[prə'vaid ə 'freimw3ːk]
[prə'vaid ə 'freimw3ːk]
fournir un cadre
provide a framework
provide a forum
provide a platform
providing a frame
servir de cadre
serve as a framework
serve as a forum
provide a framework
provide a forum
be used as a framework
serve as a frame
to be used as a frame
offrir un cadre
provide a framework
provide a forum
offer a framework
fournissent un cadre
provide a framework
provide a forum
provide a platform
providing a frame
offrent un cadre
provide a framework
provide a forum
offer a framework
constituent un cadre
provide a framework
constitute a framework
serve as a framework
form a framework
encadrent
frame
mentor
supervise
regulate
guide
oversee
manage
coach
support
lead
prévoir un cadre
provide a framework
établir un cadre
establish a framework
develop a framework
provide a framework
to set a framework
identify a framework
constituer un cadre
provide a framework
constitute a framework
serve as a framework
form a framework
fournira un cadre
provide a framework
provide a forum
provide a platform
providing a frame
offre un cadre
provide a framework
provide a forum
offer a framework
offrant un cadre
provide a framework
provide a forum
offer a framework
servent de cadre
serve as a framework
serve as a forum
provide a framework
provide a forum
be used as a framework
serve as a frame
to be used as a frame
fournit un cadre
provide a framework
provide a forum
provide a platform
providing a frame
constitue un cadre
provide a framework
constitute a framework
serve as a framework
form a framework

Exemples d'utilisation de Provide a framework en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
These accords may provide a framework for working out a comparable agreement on the West Coast.
Ces accords pourraient servir de cadre pour parvenir à une entente semblable pour la côte ouest.
Provide a framework within which agreements can be signed and implemented on specific areas.
Offrir un cadre l'int rieur duquel pourront tre sign s et mis en uvre des accords dans des domaines particuliers.
Governments can articulate a vision for science culture, which can provide a framework for action across organizations
Les gouvernements peuvent articuler une vision de la culture scientifique qui fournira un cadre d'action pour les organismes
Good governance should provide a framework, and partnerships should be supported so their impacts are felt in a context of cooperation
La bonne gouvernance devait constituer un cadre et les partenariats devaient être soutenus de manière à ce que leurs effets se fassent sentir dans
The proposed permanent forum should have a strong operational focus and provide a framework for concerted implementation of indigenous rights.
L'instance permanente envisagée devrait mettre fortement l'accent sur l'aspect opérationnel et servir de cadre à une mise en oeuvre concertée des droits des autochtones.
Provide a framework so that all stakeholders understand their role in programming interventions at each stage.
Offre un cadre qui permettra à tous les intervenants de comprendre leur rôle dans la programmation à chacun des stades.
The system of administration of justice at the United Nations should provide a framework for the constructive resolution of employment and labour disputes between employees and management.
Le système d'administration de la justice à l'Organisation des Nations Unies devrait offrir un cadre pour le règlement constructif des litiges entre les employés et l'administration.
Moreover, Blueprint II will refine CIHR 's objectives and provide a framework to guide future programming choices
De plus, le Plan strat gique II pr cisera davantage les objectifs des IRSC et fournira un cadre pour guider les futurs programmes
The policies of this Plan provide a framework for the future development in the Uptown Rideau Street area.
Les politiques du présent plan servent de cadre pour l'aménagement futur du secteur est de la rue Rideau.
Water accounts provide a framework for diverse water data
La comptabilité de l'eau, qui offre un cadre pour rassembler diverses données sur l'eau,
The Bill seeks a national health system and provide a framework for standards and regulation of health services whilst also providing additional funding for health.
Le projet de loi préconise un système de santé national et fournit un cadre aux normes et règlements relatifs aux services de santé, ainsi que des financements supplémentaires pour la santé.
the basic United Nations documents provide a framework for the activities of the World Bank on disability issues.
les documents de base émanant de l'ONU servent de cadre aux activités de la Banque mondiale en faveur des personnes handicapées.
Representative unions, operating on a democratic basis that is guaranteed by law and regulation, provide a framework for negotiation within the various occupational sectors.
L'existence de syndicats représentatifs dont le fonctionnement démocratique est garanti par la loi et les règlements offre un cadre aux négociations dans les branches professionnelles.
Territories provide a framework for individual or collective social,
Le territoire constitue un cadre pour l'innovation sociale,
Lab'Bel is a regular producer of artistic films and publications which provide a framework for various types of research and experimentation.
Lab'Bel produit régulièrement des films, des publications et des éditions artistiques qui servent de cadre à différents types de recherches et d'expérimentations.
national plans provide a framework for the implementation of activities.
les plans nationaux servent de cadre à l'exécution d'activités.
The long-term strategy should provide a framework for the Convention over the implementation period for the revised Gothenburg Protocol,
Une stratégie à long terme fournirait un cadre pour la Convention pendant la période d'application du Protocole révisé de Göteborg
To regulate and provide a framework for this part of the beauty sector,
Règlementer et encadrer cette partie du secteur de la beauté
best practices provide a framework for developing creative solutions adapted to particular needs
des bonnes pratiques serviront de cadre à l'élaboration de solutions créatives adaptées à chaque besoin
The guidelines provide a framework to assist Member States in enhancing the protection of child victims and witnesses of crime.
Ces dernières offriraient un cadre pour aider les États Membres à améliorer la protection des enfants victimes et témoins.
Résultats: 413, Temps: 0.0927

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français