SOLUTION TO THE CRISIS - traduction en Français

[sə'luːʃn tə ðə 'kraisis]
[sə'luːʃn tə ðə 'kraisis]

Exemples d'utilisation de Solution to the crisis en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
we do not appear to be much closer to achieving a solution to the crisis facing Canadian traditional television
il ne semble pas que l'on soit plus près d'une solution à la crise qui confronte la télévision canadienne traditionnelle
criminal groups operating in northern Mali, as well as against any other armed group that impedes the search for a solution to the crisis and the efforts of ECOWAS and the African Union.
ainsi qu'à l'encontre de tout autre groupe armé qui fait obstacle à la recherche d'une solution à la crise et aux efforts de la CEDEAO et de l'Union africaine.
leaders of civil society and traditional chiefs volunteered to bring their contribution to finding a solution to the crisis.
chefs traditionnels se sont portés volontaires pour contribuer à la recherche d'une solution à la crise.
a radical and long-term solution to the crisis must be found,
il convient de régler cette crise de manière radicale
leaderships of the armed movements and advised them that there would be no solution to the crisis without serious negotiations
je leur ai fait valoir qu'il n'y aurait pas de solution à la crise sans des négociations sérieuses
the government has not found a solution to the crisis then there will be resignation of the town halls of the South!
d'ici le 10 juin, le gouvernement n'a pas trouvé de solution à la crise alors, ce sera la démission des mairies du Midi!
I am pleased to write to you in your capacity as President of the Security Council to express to you the profound satisfaction of the Argentine Government at the successful efforts made by the Secretary-General during your Presidency to bring about a solution to the crisis between Iraq and the United Nations.
J'ai le plaisir de m'adresser à vous en votre qualité de Président du Conseil de sécurité pour vous exprimer la profonde satisfaction du Gouvernement argentin devant le succès des efforts réalisés par le Secrétaire général, tandis que vous assuriez la présidence du Conseil, pour aboutir à la solution de la crise entre l'Iraq et les Nations Unies.
the Prime Minister to find a solution to the crisis affecting the country since 1 April.
le Premier Ministre en vue de trouver une issue à la situation de crise que connaissait le pays depuis le 1er avril.
International efforts to find a solution to the crisis and to restart the negotiation process should be based on the active role of the Quartet
Les efforts internationaux pour trouver une solution à la crise et pour relancer le processus de négociation devraient être fondés sur le rôle actif du Quatuor
The Council decided to offer full Arab support to the endeavours of the African Union in guiding efforts to find a solution to the crisis in Darfur and to call on Arab States members of the League of Arab States, particularly those that are members of the African Union,
Le Conseil a décidé d'offrir le plein soutien arabe aux entreprises de l'Union africaine visant à guider les efforts tendant à trouver une solution à la crise dans le Darfour et d'appeler les États arabes membres de la Ligue des États arabes, en particulier ceux
with a view to finding a solution to the crisis.
en vue de trouver une issue à la crise.
human rights, and emphasizing that any sustainable solution to the crisis in Mali should be Malianled.
pour être durable, toute solution à la crise malienne doit être inspirée par les Maliens euxmêmes.
The Al Wefaq political party said Rajab's sentence was further evidence of the government's unwillingness to find a solution to the crisis, noting that political detainees were prisoners of conscience and the regime hadsolution to the ongoing political crisis..">
Le parti politique El Wefaq déclara que le verdict contre Rajab était une preuve de plus de la volonté du gouvernement de ne pas trouver de solution à la crise, et souligna que les détenus politiques étaient à considérer comme des objecteurs de conscience
The delegation of Haitian Parliamentarians invited to Washington by the Centre for Democracy presents its compliments to you for the concern shown regarding a solution to the crisis in our country and, with reference to the various meetings with representatives of the international community,
La délégation de parlementaires haïtiens, invitée à Washington par le Centre pour la démocratie, vous présente ses compliments pour tout l'intérêt prêté à la solution de la crise de notre pays et, se référant aux diverses rencontres avec les représentants de la communauté internationale,
for his commitment to finding a solution to the crisis in the Great Lakes region
pour son engagement dans la recherche de solutions à la crise dans la région des Grands Lacs
reaffirms its conviction that any solution to the crisis in Burundi requires the initiation- despite any feelings of resentment- of a free
réaffirme sa conviction que toute solution de la crise burundaise passera inéluctablement par la mise en oeuvre,
In the quest for a solution to the crisis in former Bosnia and Herzegovina,
S'agissant de la recherche d'une solution à la crise qui touche l'ex-Bosnie-Herzégovine,
stressed the need to intensify efforts to find a solution to the crisis, authorized all necessary measures to protect civilians,
souligné qu'il fallait redoubler d'efforts pour apporter une solution à la crise, autorisé toutes mesures nécessaires pour protéger les civils
by supporting efforts to find a solution to the crisis and return to the path of dialogue.
en appuyant les efforts déployés pour trouver un règlement à la crise et reprendre le chemin du dialogue.
I commend their tireless efforts to assist in finding solutions to the crisis.
Je rends hommage à leurs efforts inlassables pour trouver des solutions à la crise.
Résultats: 123, Temps: 0.1252

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français