TITHE - traduction en Français

[taið]
[taið]
dîme
tithe
la dîme
dîmière
tithe
dîmes
tithe
la dîme

Exemples d'utilisation de Tithe en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The library of the municipality Köngen is in the attic of the tithe barn and has a stock of around 15,000 media.
La bibliothèque de Cuisery est située rue de l'église et abrite près de 15 000 documents.
Clearly, he had not been referring specifically to the German situation, nor to the Church tithe, nor the institution of the Church, nor Church-State relations.
Il n'avait évidemment pas visé la situation allemande, ni l'impôt de l'Église, ni l'institution et ni non plus le rapport avec le pouvoir.
Sixteen courses tithe, fountains, and a church with organs Callinet contribute to the historical character of the village.
Seize cours dîmières, des fontaines, une église ainsi que des orgues Callinet contribuent à la personnalité historique du village.
The fishermen refused to pay the fish tithe and assaulted the canons of Girona Cathedral.
Les pêcheurs refusent de payer la dîme sur le poisson et agressent les chanoines de la cathédrale de Girona.
abolished some of the sinecures and overhauled the tithe system.
restructura le système de dîme.
You will also get the chance to visit the Tithe Barn, an ancient covered market, learning all about the site's history from an audio-guide.
Vous profiterez également des commentaires d'un audioguide pour découvrir la Grange aux Dîmes ancien marché couvert.
I will pay no tithe to destroy our basilica.
je ne paierai pas un impôt pour détruire notre basilique.
Onderdonk, you old goat, I'm forced, each year, to pay a tithe to this Diocese.
Onderdonk vous n'êtes qu'un vieux bouc je suis forcé chaque année de payer une redevance à ce diocèse.
There are also certain financial discourses that oblige the believer to give the tithe(10%), as a mandatory tax to avoid the curses of God
Il y a également certains discours financiers qui obligent le croyant à donner la dîme(10%), telle une taxe obligatoire pour éviter les malédictions de Dieu
The porter's house guarding the entrance to the tithe barn is part of the church
La maison du portier, gardant l'entrée vers la grange dîmière, fait partie avec l'église
I believe in paying an honest and full tithe, or ten percent of our increase as well as other offerings to help the poor
Je crois qu'il convient de payer une dîme complète et honnête, c'est-à-dire dix pour cent de nos revenus, ainsi que de donner d'autres
A satirical subject, The Payment of the Tithe was a popular theme in the seventeenth century,
Sujet satirique, le Paiement de la dîme est un thème en vogue au XVIIe siècle,
In addition to their tithe, our people are encouraged to give to Easter
En plus de dîmes, nos gens sont encouragés à donner les offrandes de Pâques
suppression of the tithe, the right of peach
suppression de la dîme, du droit de pêche
in particular to the tower of the tithe barn.
la rénovation de la couverture de la tour de la grange à dîmes en 1988-1990.
shared a tithe with the prior of Renty
partageaient la dîme avec le prieur de Renty
They see local customs of tithe distribution continuing in this form;
Ils y voient des coutumes locales de distribution de la dîme perdurer sous cette forme;
This concept may explain the tradition of paying a"teind" or tithe to hell; as fallen angels, although not quite devils, they could be
Cette croyance peut expliquer la tradition selon laquelle les fées ont dû payer une dîme à l'enfer, parce qu'elles étaient considérées comme des anges déchus,
sometimes very small, in order to tithe, so that he could maintain a church.
voire par un gros paysan, afin d'en prélever la dîme, à charge pour lui d'entretenir une église.
refused to pay his tithe on their incomes.
auquel ils reprochaient de prélever la dîme sur leurs revenus.
Résultats: 107, Temps: 0.077

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français