If the tailgate is open when the engine is running,
Si le hayon est ouvert alors que le moteur tourne, en particulier pendant la marche,
When the engine starts, reset the choke until it is fully open.
Une fois le moteur en marche, tirer le choke jusqu'à ce qu'il soit totalement ouvert.
Fill the 2 kg supply reservoir when the engine is warm from operation as the grease bucket stands on a heated platform.
Remplissez le réservoir de 2 kg d‘alimentation en graisse, lorsque le moteur de la machine est à chaud, comme le seau de graisse est placé sur une plate-forme chauffée.
L& 4.0L enginesWhen the engine is cold, check the level of the engine coolant in the reservoir.
Moteurs 3.0L et 4.0L Une fois le moteur refroidi, vérifiez le niveau du liquide de refroidissement dans le vase d'expansion.
When the engine fails to start after several attempts due to overchoking, open the choke
Si le moteur ne veut pas démarrer après plusieurs tentatives due à un surétranglement,
The refrigerator can only cool on 12V when the engine of your vehicle is running.
Le réfrigérateur ne peut fonctionner sur l'alimentation 12 V que si le moteur de votre véhicule est en marche.
In 1945, he escaped from a train carrying him to the Dachau concentration camp when the engine was destroyed by an American fighter-bomber.
En avril 1945, il est dans un convoi pour Dachau quand la locomotive est détruite par un bombardier américain.
The engine can be started with the knob at the position when the engine is warm.
Le moteur peut être mis en marche avec le bouton à la position quand le moteur est chaud.
The movement is transmitted from the engine to the chain by a centrifugal mass clutch that prevents the chain from moving when the engine is running at minimum speed.
Le mouvement est transmis du moteur à la chaîne grâce à un embrayage à masses centrifuges qui empêche le mouvement de la chaîne quand le moteur est au minimum.
Keep a safe distance from people and animals when the engine is running.
Evitez la présence de personnes ou d'animaux à proximité de lamachine lorsque le moteur tourne.
NOTE Click the rear wheels if the mower thrusts forward when the engine is turned off.
NOTE Les roues bloquent quand la tondeuse est poussée en marche avant alors que le moteur est coupé.
fails to operate or is malfunctioning or when the engine does not start.
de fonctionnement irrégulier d'un composant électrique ou si le moteur ne démarre pas, il faut contrôler les fusibles.
SERVICE REMINDER/HOUR METER Service reminder shows the total number of hours the engine has run and indicates when the engine or mower needs servicing.
RAPPEL D'ENTRETIEN/ COMPTEUR HORAIRE Le rappel d'entretien affiche le nombre d'heures de fonctionnement total du moteur et indique quand le moteur ou la tondeuse nécessite un entretien.
should turn off when the engine is started.
doit s'éteindre quand le moteur démarre.
Noise- problems with low level but annoying noise when the engine was running idle.
Le bruit: un niveau de bruit faible mais gênant a été cons- taté lorsque l'engin tournait au ralenti.
S Keep a good, firm grip on the saw with both hands when the engine is running and don't let go.
S Tenez fermement la tronçonneuse à deux mains lorsque lemoteur fonctionneet ne la lâchez pas.
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文