FASTHOLDES - traduction en Français

inchangés
uændret
uforandret
samme
upåvirket
uberørt
uomdannet
ændret
uaendret
uanfægtet
conserver
opbevare
beholde
gemme
at opretholde
fastholde
spare
vedligeholde
opbevaring
lagre
fortsat
maintien
opretholdelse
at opretholde
vedligeholdelse
bevarelse
at bevare
fastholdelse
at holde
at fastholde
fortsat
bibeholdelse
retenir
holde
fastholde
huske
tilbageholde
bevare
tage
tilbage
at vælge
rester
forblive
være
at bo
holde
ophold
stå
fortsat
sidde
at bevare
stadig
préserver
at bevare
at beskytte
at sikre
at opretholde
at holde
at fastholde
værne
at bibeholde
vedligeholde
bevaring
être maintenu
conservant
opbevare
beholde
gemme
at opretholde
fastholde
spare
vedligeholde
opbevaring
lagre
fortsat
retenu
holde
fastholde
huske
tilbageholde
bevare
tage
tilbage
at vælge
retenus
holde
fastholde
huske
tilbageholde
bevare
tage
tilbage
at vælge
conservée
opbevare
beholde
gemme
at opretholde
fastholde
spare
vedligeholde
opbevaring
lagre
fortsat
conserve
opbevare
beholde
gemme
at opretholde
fastholde
spare
vedligeholde
opbevaring
lagre
fortsat
reste
forblive
være
at bo
holde
ophold
stå
fortsat
sidde
at bevare
stadig
restent
forblive
være
at bo
holde
ophold
stå
fortsat
sidde
at bevare
stadig
préservant
at bevare
at beskytte
at sikre
at opretholde
at holde
at fastholde
værne
at bibeholde
vedligeholde
bevaring
retenue
holde
fastholde
huske
tilbageholde
bevare
tage
tilbage
at vælge

Exemples d'utilisation de Fastholdes en Danois et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
De overordnede principper fastholdes.
Les grands principes sont maintenus.
De nuværende satser fastholdes.
Les tarifs actuels sont maintenus.
EØSU opfordrer til, at fremdriften i gennemførelsen af bankunionen fastholdes.
Le CESE prône le maintien de la dynamique engagée dans la réalisation de l'union bancaire.
Samtidig opfordrer partiet til, at presset på regeringen fastholdes.
Lui aussi a invité à maintenir la pression sur le gouvernement.
Den oprindelige ordlyd fastholdes i den fælles holdning.
La position commune maintient le texte original.
Fastholdes i sin nuværende form, men derimod at den skal.
Être conservés dans leur état actuel, mais seront..
Der fastholdes et gensidighedsprincip i overgangsperioden.
Il maintient un principe de réciprocité transitoire.
På jobskabelsen fastholdes i et tempo.
La création d'emploi se maintient à un rythme élevé.
Fastholdes på det nuværende niveau.
Se maintiennent à leur niveau actuel.
Sikkerhed og effekt af sildenafil fastholdes i langtidsstudier.
La tolérance et l'efficacité du sildénafil se maintiennent dans les études à long terme.
Eksport fastholdes på højt niveau.
Les exportations se maintiennent à un haut niveau.
Fastholdes som sådan, og der er.
Se maintiennent et qu'il y ait.
I disse dokumenter fastholdes den samme værdi for fluor.
Ces documents maintiennent la même valeur pour le fluor.
Barnet vil spise, hvis det fastholdes i en form for rutine.
L'enfant va manger si on maintient une sorte de routine.
Den diversificerede landbrugsproduktion bør fastholdes og fremmes i hele EU.
L'activité agricole doit être préservée et diversifiée.
Det serviceniveau, som vi kender i dag, kan ikke fastholdes.
Le niveau de vie que nous avons actuellement est impossible à maintenir.
Den økonomiske politik skal fastholdes.
Politiques économiques doivent se poursuivre.
Målsætningen om en reduktion på 60% fastholdes.
L'objectif d'une réduction de 60% a été maintenu.
De positive aktioner for kvinder skal fastholdes og udvides.
Les actions positives en faveur des femmes doivent être maintenues et élargies.
Målsætningerne, standarderne og timingen skal fastholdes uindskrænket.
Les objectifs, les normes et le timing doivent être intégralement maintenus.
Résultats: 552, Temps: 0.1045

Top requêtes du dictionnaire

Danois - Français