FOR NYLIG BLEV VEDTAGET - traduction en Français

ont récemment été adoptés
récemment approuvée
récemment adoptées
récemment adoptés
adoptée il a peu

Exemples d'utilisation de For nylig blev vedtaget en Danois et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Til trods for de positive beslutningsforslag, der for nylig blev vedtaget i Parlamentet, Tarabella-betænkningen
Malgré les résolutions positives récemment adoptées par le Parlement, le rapport Tarabella
forbindelse til visumfri rejse, f. eks. den lov om de nationale minoritetsråds funktion, der for nylig blev vedtaget i Serbien.
ont également été prises, telles que la loi serbe récemment adoptée régissant le fonctionnement des conseils nationaux des minorités.
er universitetet overholder de regler fastsat af den libanesiske stat og med de bestemmelser, der for nylig blev vedtaget i de europæiske universiteter,
l'Université se conforme aux règlements imposés par le gouvernement libanais ainsi qu'aux dispositions récemment adoptées dans les universités européennes,
Brasiliens fortalere for religionsfrihed mener, at et lovforslag, der for nylig blev vedtaget af en kommite i Chamber of Deputies er en milepæl for studerende, der håndhæver den bibelske Syvendedags Sabbat.
Les défenseurs de la liberté religieuse au Brésil pensent qu'un projet de loi récemment adopté par un comité de la Chambre des Députés- la Chambre Basse du pays- marque un tournant pour les étudiants qui observent le sabbat biblique du septième jour dans ce pays d'Amérique du Sud.
Glæder sig over de handlingsplaner for ligestilling mellem mænd og kvinder, der for nylig blev vedtaget af fem albanske kommuner,
Se félicite des plans d'action pour l'égalité des sexes récemment adoptés par cinq municipalités albanaises,
Brasiliens fortalere for religionsfrihed mener, at et lovforslag, der for nylig blev vedtaget af en kommite i Chamber of Deputies er en milepæl for studerende, der håndhæver den bibelske Syvendedags Sabbat.
Les défenseurs de la liberté religieuse au Brésil pensent qu'un projet de loi récemment adopté par une commission de la Chambre des députés -la Chambre basse du pays- est une étape importante pour les étudiants qui observent le sabbat biblique du septième jour dans cette nation sud-américaine.
Et godt eksempel herpå er EU-Afrika-strategien, der for nylig blev vedtaget i Lissabon, og som danner ramme om et nyt partnerskab mellem EU og Afrika på krisestyringsområdet.
On peut citer à titre de premier exemple la stratégie UE-Afrique, qui a été adoptée récemment à Lisbonne et jette les bases d'un nouveau partenariat entre l'UE et l'Afrique dans le domaine de la gestion des crises.
Han fordømte den lov, der for nylig blev vedtaget i Ungarn uden høring af fagforeningerne,
Il a condamné la loi adoptée récemment en Hongrie sans consultation des syndicats,
det er tilfredsstillende, selv i det beslutningsforslag, der for nylig blev vedtaget her i Parlamentet, at udtrykke om, at dette vil ske inden udgangen af 2015.
pas même dans la résolution adoptée récemment par cette Assemblée, d'exprimer l'que cela se produise d'ici 2015.
således at de henstillinger, der for nylig blev vedtaget af Parlamentet, føres ud i livet.
de mettre en pratique les recommandations approuvées récemment par le Parlement à cet effet.
Jeg er fortsat af denne opfattelse, uanset de afgørelser, der er truffet i forbindelse med udvalgsstrukturen til de tre øvrige sundhedsprogrammer, der for nylig blev vedtaget som led i den fælles beslutningsprocedure.
J'en reste persuadé malgré les décisions prises au niveau de la structure du comité applicable aux trois autres programmes de santé récemment approuvés dans le cadre de la procédure de codécision.
LEONAR-DO og UNGDOM FOR EUROPA III, der for nylig blev vedtaget af Rådet for perioden 1995-2000.
Leonardo et«jeunesse pour l'Europe III», adoptés récemment par le Conseil pour la période 19952000.
ganske stor italiensk minoritet, og situationen med forordningen for regionen, der for nylig blev vedtaget af regionalrådet i Istrien, behandles netop nu ved Kroatiens forvaltningsdomstol.
de la position par rapport au statut de la région qui a récemment été adopté par le conseil régional d'Istrie est actuellement examinée par le tribunal administratif de Croatie.
af dets projekter har betydet, at der for nylig blev vedtaget en ny LIFE-forordning for miljø- og klimaindsatsen med et
de ses projets a permis l'adoption récente d'un nouveau règlement LIFE pour l'environnement
Det sundhedstjek, der for nylig blev vedtaget, vil modernisere,
Le contrôle sanitaire qui a été décidé récemment modernisera, simplifiera
Derfor anmoder jeg om, at de optioner, der for nylig blev vedtaget, træder i kraft hurtigst muligt,
Dès lors, je demanderai que les options qui ont récemment été décidées entrent en vigueur dès que possible,
som indeholder ændrede regler for inddrivelse, inden forordningen for nylig blev vedtaget af Rådet.
qui prévoit de nouvelles règles pour les recouvrements, avant son adoption récente par le Conseil.
fleksibilitet, som Kommissionens formand Barroso anførte i forordet til den europæiske genopretningsplan, der for nylig blev vedtaget.
l'a dit le président Barroso dans la préface du plan européen de relance économique récemment adopté.
Et eksempel på dette er den lov, der for nylig blev vedtaget af begge kamre i det afghanske parlament og undertegnet af præsidenten,
Cet état d'esprit est illustré par la loi approuvée récemment par les deux chambres du parlement afghan
er universitetet overholder de regler fastsat af den libanesiske stat og med de bestemmelser, der for nylig blev vedtaget i de europæiske universiteter,
l'Université se conforme aux règlements stipulés par l'Etat libanais et avec les dispositions qui ont été adoptées récemment dans les universités européennes,
Résultats: 57, Temps: 0.0447

For nylig blev vedtaget dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Danois - Français