UDTRYKT - traduction en Français

exprimé
udtrykke
give udtryk
udtale
tale
sige
at ytre
at fremføre
at tilkendegive
formulere
manifesté
manifestere
vise
at demonstrere
give udtryk
udtrykke
udvise
tilkendegive
at protestere
åbenbare
ytre
dit
sige
fortælle
betyde
tale
fortalt
expresse
udtrykkelig
udtrykt
eksplicit
specifikt
formulé
formulere
fremsætte
komme
udarbejde
stille
udforme
fremkomme
fremsaette
explicite
eksplicit
selvforklarende
tydelig
udtrykt
direkte
udtrykkelige
klart
specifikke
anstødeligt
explicit
exprimée
udtrykke
give udtryk
udtale
tale
sige
at ytre
at fremføre
at tilkendegive
formulere
exprimées
udtrykke
give udtryk
udtale
tale
sige
at ytre
at fremføre
at tilkendegive
formulere
exprimés
udtrykke
give udtryk
udtale
tale
sige
at ytre
at fremføre
at tilkendegive
formulere
formulée
formulere
fremsætte
komme
udarbejde
stille
udforme
fremkomme
fremsaette

Exemples d'utilisation de Udtrykt en Danois et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Også Rådet og Parlamentet har udtrykt støtte.
Le Conseil et le Parlement européen donnent aussi leur aval.
Mængden af ladning er repræsenteret af symbolet Q og udtrykt i coulomb.
Il s'agit de la charge électrique Q qui s'exprime en coulomb.
er smerten ikke udtrykt stærkt.
la douleur n'est pas très prononcée.
Mere end hun måske fik udtrykt.
Plus qu'elle ne vous l'a montré.
De er alle sammen forskellige og udtrykt i forskelligt sprog.
Elles sont toutes très cultivées et s'expriment dans différentes langues.
havde demonstranter allerede udtrykt af brand, senere,
des manifestants avaient déjà manifesté par le feu[30], plus tard,
Jeg kommer ikke til at gentage, hvad min kollega Paul Lannoye allerede så udmærket har udtrykt, jeg er fuldstændig enig med ham.
Je ne répéterai pas ce qu'a très bien dit mon collègue Paul Lannoye: je suis entièrement d'accord avec lui.
Er materialet på dette websted distribueret uden fortjeneste til dem, der har udtrykt en forudgående interesse i at modtage de medfølgende oplysninger til forsknings- og uddannelsesmæssige formål.
Le matériel sur ce site est distribué à ceux qui ont manifesté un intérêt préalable à recevoir les informations incluses à des fins de recherche et d'éducation.
Det Europæiske Råd har ved flere lejligheder udtrykt sin støtte til de reformer, som præsident Gorbatjov
A plusieurs reprises, le Conseil européen a manifesté son appui aux réformes entreprises par le président Gorbatchev
Det bemærkes desuden, at alle beløbsangivelser for 1998 er udtrykt i ecu, eftersom euroen først blev indført pr. I. januar 1999.
À noter également que les montants en valeur pour 1998 sont libellés en écus dans la mesure où l'euro n'existe qu'à compter du 1" janvier 1999.
vi ikke fortsat arbejder med særlig entusiasme- som rådsformanden har udtrykt det- for Ukraine.
nous ne continuerons pas à travailler avec l'Ukraine avec verve et enthousiasme, comme l'a dit le président en exercice.
Af den måde, denne frygt blev udtrykt af forskellige militære og analytikere i forskellige medier.
D'ailleurs, ces craintes avaient formulé plusieurs militaires et les analystes dans les différents médias.
Dette er der åbnet mulighed for gennem den alternative maksimumsgrænse udtrykt i ECU pr. nyoprettet arbejdsplads, som Kommissionen indførte i samordningsprincipperne af 1979.
Cette possibilité est offerte par les plafonds alternatifs par emploi, libellés en Écus, instaurés par la Commission dans ses principes de coordination de 1979(').
Disse oplysninger bruges til at kontakte dig om de produkter/ tjenester på vores websted, hvor du har udtrykt interesse.
Cette information est utilisée pour communiquer avec vous sur les produits/ services sur notre site dans lequel vous avez manifesté de l'intérêt.
han vil blive udtrykt, og at behandle dig med omhu.
comme il sera dit et à vous traiter avec soin.
Disse betalinger er næsten altid udtrykt i euro, herunder lønningerne, som har været udbetalt i euro siden januar 1999.
Ces paiements sont presque toujours libellés en euros, y compris les sa laires qui sont versés en euros depuis le mois de janvier 1999.
amerikanske talsmænd har udtrykt det, er der en ny” afklarethed” ved situationen.
américains l'ont formulé, la situation offre une nouvelle« clarté».
en NGO[ 2], som pave Frans har udtrykt det.
une simple ONG, comme l'a dit le pape François.
Gartner fraskriver sig alle garantier, udtrykt eller underforstået, med hensyn til denne forskning,
Gartner décline toute garantie, explicite ou implicite, concernant cette recherche,
alle andre kontrakter vil stadig blive udtrykt i de nationale valutaer.
tous les autres contrats seraient encore libellés dans les monnaies nationales.
Résultats: 5100, Temps: 0.1036

Top requêtes du dictionnaire

Danois - Français