DES PROGRAMMES D'ACTION - traduction en Allemand

Aktionsprogramme
programme d'action
plan d'action
Aktionsprogrammen
programme d'action
plan d'action

Exemples d'utilisation de Des programmes d'action en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Elle prévoit des programmes d'action et des stratégies visant à faire des villes
Sie umfasst Maßnahmenprogramme und Strategien, die darauf abzielen, Städte
Il existe, en outre, des programmes d'action des Nations Unies
Im Übrigen bestehen Aktionsprogramme der Vereinten Nationen
à développer des politiques et des programmes d'action dans quelques pays voisins de l'UE,
zur Entwicklung von Entwicklungskonzepten sowie Aktionsprogrammen in einigen Nachbarländern der Europäischen Union
des cadres et des programmes d'action de même nature pour générer le progrès dans les zones affectées,
Rahmen- und Aktionsprogramme angeregt, um Fortschritte in betroffenen Gebieten,
qu'à l'élaboration de la politique et des programmes d'action en matière d'environnement.
bei der Ausarbeitung von Strategien und Aktionsprogrammen für den Umweltschutz.
Au contraire, la coopération interuniversitaire au sein de la Communauté, encouragée déjà depuis 1976 par la Commission dans le cadre des programmes d'action en matière d'éducation, est appelée à
Im Gegenteil, die europäische Hochschulkooperation, die bereits von der Kommission im Rahmen des Aktionsprogrammes im Bildungsbereich aus dem Jahr 1976 unterstützt wird,
Cette lettre relevait également l'absence de toute information relative, d'une part, à l'établissement des programmes d'action mentionnés à l'article 5 de la directive
Ferner wurde in dem Schreiben auf das Fehlen von Informationen über die Festlegung von Aktionsprogrammen nach Artikel 5 der Richtlinie und über die Durchführung
La proposition de la Commission s'inscrit directement dans le cadre des mesures adoptées en application des programmes d'action ainsi que dans la stratégie européenne en matière d'environnement
Der Kommissionsvorschlag fügt sich direkt in die Maßnahmen zur Umsetzung der Aktionsprogramme und der in den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 27. Oktober 2003 erwähnten europäischen Strategie für Umwelt
Education10, n°[Jeunesse]11 ont établi des programmes d'action communautaire dans les domaines respectivement de l'éducation
Bildung10 Nr.°[Jugend]11 gemeinschaftliche Aktionspro gramme in den Bereichen Bildung bzw. Jugend eingerichtet,
À partir de la deuxième année, les États membres ayant présenté des programmes d'action conformément à l'article 2,
Ab dem zweiten Jahr legen die Mitgliedstaaten, die Aktionsprogramme gemäß Artikel 2 eingereicht haben,
les politiques relatives aux goulots d'étranglement spécifiques sont en général intégrées dans des programmes d'action comportant de nombreux volets différents,
werden Maßnahmen in Bezug auf spezielle Bereiche, in denen Engpässe bestehen, in der Regel in Aktionsprogramme mit zahlreichen Komponenten eingebunden,
Comme nous l'avons dit au chapitre 1.2, le développement de l'orientation a été l'un des thèmes majeurs des programmes d'action de la Communauté sur la transition des jeunes de l'école à la vie active,
Wie in Abschnitt 1.2 dargestellt, bildete der Ausbau der Bildungs- und Berufsberatung einen Schwerounkt des Aktionsprogramms zur Erleichterung des Übergangs von der Schule ins Erwachsenen- und Erwerbsleben,
En plus des programmes d'action pour chacune des républiques de l'ex-Union soviétique, des programmes séparés existent pour la sûreté nucléaire
Neben den Aktionsprogrammen für jede der aus der ehemaligen UdSSR hervorgegangenen Republiken gibt es gesonderte Programme für die nukleare SichergReit
Les mesures prises dans le cadre des programmes d'action«Technologies de l'information et enseignement»,«Nouveaux médias et enseignement» et«Nouveaux médias et enseignement universitaire» continuent à représenter les priorités du gouvernement fédéral.
Die im Rahmen der Aktionsprogramme„IT in der Bildung“,„Neue Medien in der Bildung“ und„Neue Medien in der Hochschullehre“ eingeleiteten Maßnahmen stellen weiterhin Schwerpunkte der Bundesregierung dar.
Les lignes directrices des programmes d'action Comett, PETRA,
Die Leitlinien aus den Aktionsprogrammen Comett, PETRA,
Nous aurions naturellement préféré une meilleure dotation des programmes d'action contre l'exclusion sociale et la discrimination
Die Aktionsprogramme gegen soziale Ausgrenzung und gegen Diskriminierung hätten wir natürlich gerne besser ausgestattet gehabt,
À cet égard, on peut penser que la fin des programmes d'action avec Israël, avec la Moldavie,
Diesbezüglich ist damit zu rechnen, dass das Auslaufen der Aktionsprogramme mit Israel, mit der Republik Moldau,
une directive sur les études cliniques ainsi que des programmes d'action pour les maladies rares
eine Richtlinie über klinische Studien sowie ein Aktionsprogramm für seltene Krankheiten
En tant que membre du Conseil des pays de la mer Baltique, la Commission a participé activement à l'élaboration des programmes d'action adoptés par la réunion ministérielle de Kalmar en juillet dernier.
Als Mitglied des Rates der Ostseestaaten hat sich die Kommission aktiv an der Ausarbeitung von Aktionsprogrammen beteiligt, die auf der Ministertagung von Kalmar im Juli verabschiedet worden sind.
qu'à l'élaboration de la politique et des programmes d'action en matière d'environnement.
zur Ausarbeitung einer Umweltpolitik und von Aktionsprogrammen für den Umweltschutz leisten.
Résultats: 101, Temps: 0.0965

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand