LE PROBLÈME , C'EST QUE - traduction en Allemand

Exemples d'utilisation de Le problème , c'est que en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Le problème, c'est que sous ses muscles et ses instincts de guerrier….
Das Problem ist, dass es unter seinen Muskeln und seinem Kämpferinstinkt….
Le problème, c'est que je vis ici,
Das Problem ist, dass ich hier wohne,
Le problème, c'est que les cinq élections du Parlement européen qui ont eu lieu depuis 1979 n'ont pas inclus une partie bien précise de l'Union européenne.
Das Problem ist, dass ein bestimmter Teil der Europäischen Union nicht in die fünf Wahlen zum Europäischen Parlament, die seit 1979 stattgefunden haben, einbezogen wurde.
Le problème, c'est que si Hamir se rend compte qu'on est en train d'espionner au dessus de sa maison…- Quoi?
Die Sache ist die, wenn Hamir herausfindet, dass wir da herumschnüffeln, wo sein Haus ist?.
Le problème, c'est que nous vivons dans une économie internationalisée
Das Problem ist, dass wir in einem verwobenen, internationalisierten Wirtschaftsraum leben,
Le problème, c'est que les investissements étrangers ont été affectés par les diverses actions violentes menées par l'administration turque.
Das Hauptproblem ist, dass die ausländischen Investitionen durch verschiedene Aktionen der türkischen Verwaltung zurückgegangen sind..
Le problème, c'est que vous arrivez en ville et vous voulez aller quatre pâtés de maisons plus loin, ce n'est ni drôle, ni efficace, ni productif.
Das Problem ist, dass man in eine Stadt kommt und vier Blöcke weiter möchte, und dies macht weder Spaß noch ist es effizient oder Produktiv.
estime Evenimentul Zilei: Le problème, c'est que les….
glaubt Evenimentul Zilei: Das Hauptproblem ist, dass die….
Le problème, c'est que je savais pas comment j'allais la protéger de moi.
Das Problem war, dass ich nicht wusste, wie ich sie vor mir schützen könnte.
Le problème, c'est que je ne sais pas qui m'a dit où c'était, et je ne me souviens plus, pourquoi je suis arrivé si tard.
Das Problem ist, dass ich nicht weiß, wer mir gesagt hat, wo es war, und ich kann mich nicht mehr erinnern, warum ich so spät gekommen bin..
Le problème, c'est que Suárez était à la solde de la DEA et des narcos.
Das Problem war, dass Suárez von der DEA und von den Narcos bezahlt wurde.
Le problème, c'est que l'Albanie, compte tenu de son passé historique,
Das Problem ist, daß Albanien aufgrund seiner Geschichte über keinen ausreichenden bzw. ausreichend ausgearbeiteten Gesetzes-
Le problème, c'est que je n'ai reçu l'information que le vol organisé par les autorités belges était annulé que samedi seulement,
Das Problem ist, dass ich erst am Samstag am sehr späten Abend die Information erhielt, dass der durch die belgischen Behörden organisierte Flug
Le problème, c'est que ma femme est effectivement rentrée.
Das Problem war, dass meine Frau dann wirklich kam,
Le problème, c'est que le peuple américain n'a pas d'échappatoire face à la prise de contrôle de son pays par les sionistes.
Das Problem ist, daß es für die US Bevölkerung keinen Ausweg aus der zionistischen Übernahme gibt.
Mais le problème, c'est que l'accusation dit qu'ils ont été brûlés derrière chez Steven
Das Problem ist, dass die Anklage behauptet, dass sie hinter Stevens Haus verbrannt wurden.
Le problème, c'est que nous, je veux dire les Chapeliers, on s'en prenait de tous les côtés.
Das Problem war, dass wir- ich meine die Hutmacher- von allen Seiten Prügel bezogen.
Le problème, c'est que le coca regorge d'acides faibles
Das Problem ist, dass Cola einfach voll mit schwachen Säuren
Le problème, c'est que, au contraire, Kofi Annan semblait satisfait de ses premiers
Das Problem ist, dass, Kofi Annan im Gegenteil in seinen ersten Kontakten mit dem syrischen Präsidenten zufrieden schien,
Le problème, c'est que vous devez aller les chercher,
Das Problem ist, dass Sie ausgehen und nach ihnen suchen müssen,
Résultats: 200, Temps: 0.1246

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand