ON A VU - traduction en Danois

vi så
nous avons vu
on
que nous
alors , on
nous si
-nous donc
nous avons regardé
nous avons
nous avons observé
vi mødte
-nous rencontrer
vi talte
parler
-on discuter
nous exprimer
nous adresser
nous en
évoquer
vi ved
nous savons
nous dit
nous connaissons
-nous sûrs
deviner
de så
voir
regardent
ils virent
vous montrer
consulter
du kan se
vous pouvez voir
vous pouvez regarder
vous pouvez consulter
vous pouvez aller
vous pouvez le vérifier

Exemples d'utilisation de On a vu en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
On sait qui on a vu, et ce qu'on a fait.
Vi ved hvem vi mødte og hvad vi lavede.
Nous avons été très agréablement surpris quand on a vu l'hôtel.
Jeg tror, at vi alle blev behageligt overraskede, da vi så hotellet.
Attachez-les comme on a vu.
Fastgør dem til, hvad vi talte om.
On a vu ce qui s'est passé à Chypre.
Du kan se, hvad der skete på Cypern.
On a vu que ça ne pouvait pas être vrai.
Vi ved, at dette ikke kan være rigtigt.
On a vu Mlle Colgate rentrer à l'hôtel.
Miss Colgate blev set vende tilbage til hotellet.
On a également vu tout ça….
De så jo også det hele….
Aucune photo ne peut remplacer ce que l'on a vu.
Ingen billeder kunne gengive det syn, vi mødte.
On a vu ce que ça donnait au printemps dernier.
Du kan se HER hvordan der så ud sidste forår.
On a vu des Noirs sur la frontière Hondurienne, Nicaraguayenne.
Sorte blev set på Honduras grænse, Nicaragua.
On a vu ce que ça donne avec les fleurs l'année dernière.
Du kan se HER hvordan det bugnede med blomster sidste sommer.
On les a vu et entendu.
De blev set og hørt.
On a vu une lunette de visée.
Et sigtekorn blev set fra tårnet.
On a vu Abraham ici il y a une semaine.
Abraham blev set her, for en uge siden.
Mais on l'a vu avec Tauren.
Men han blev set sammen med Tauren.
On a vu votre femme quitter Ilanskaja en bus avec l'Espagnol.
Din kone blev set forlade Ilianaskaja i en bus med spanieren.
Où sont-ils partis alors qu'on les a vu hier soir?
Hvor er de gået hen, efter at de blev set i går?
Et puis, un beau jour, on a vu de la fumée sortir des cheminées.
Men en dag så vi røg komme op af skorstenene.
On a vu plusieurs corps en sortir, mais on n'a aucune estimation.
Har vi set flere lig komme ud. De vil ikke give os..
On a vu le résultat.
Resultatet har vi set.
Résultats: 767, Temps: 0.0905

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois