PROCESSUS DE TRANSITION - traduction en Danois

overgangsproces
processus de transition
transition
overgangsprocessen
processus de transition
transition
omstillingsprocessen
transitions
processus
forvandlingsproces
processus de transformation
processus de transition
processen med overgang
omstillingsproces
transitions
processus
overgangsprocesser
processus de transition
transition
proceduren overgang
forandringsprocessen
processus de changement
processus de transformation
mutation

Exemples d'utilisation de Processus de transition en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
cette semaine à&T est dans le processus de transition c'est des relais de messages sortants à un nouveau bloc d'adresse.
denne uge&T er i færd med overgangen det er udgående mail relæer til en ny adresse blok.
Il y a en permanence des processus de transition des substances dissoutes dans l'urine primaire à travers la paroi du tubule rénal.
I den er der konstante processer for overgang af stoffer opløst i den primære urin gennem renal tubulens væg.
Traitement sur le marché- Les processus de transition emballage(fermeture) du fabricant au consommateur(utilisateur)
Behandling på markedet- Processerne overgang emballage( lukninger)
L'UE se déclare une nouvelle fois prête à aider la Birmanie/le Myanmar dans son processus de transition.
EU giver endnu engang udtryk for sin vilje til at bistå Burma/Myanmar i forbindelse med omstillingsprocessen.
Les dirigeants européens ont relancé l'idée d'une monnaie unique en 1986 et se sont engagés dans un processus de transition en trois étapes en 1989.
De europæiske ledere tog idéen om en fælles valuta op igen i 1986, og i 1989 forpligtede de sig til en overgangsproces i tre faser.
Il est juste de dire qu'en seulement deux mois, il est parvenu à avoir un impact manifeste sur le processus de transition.
Man kan med rimelighed sige, at hans indflydelse på overgangsprocessen var meget synlig efter blot to måneder.
Ils disent que leur objectif est le départ du président Bachar al Assad par le biais d'un processus de transition politique soutenu par les Nations unies.
De siger, at det er deres mål at få bragt præsident Bashar al Assads styre til en afslutning i en overgangsperiode med støtte fra FN.
L'analyse des processus généraux de développement économique dans le monde et en particulier les processus de transition, la régionalisation et la mondialisation des tendances économiques mondiales.
Analyse af de generelle processer i den økonomiske udvikling i verden og især de processer overgang, regionalisering og globalisering af verdens økonomiske udvikling.
cette semaine à&T est dans le processus de transition[…].
denne uge&T er i færd med at overgå[…].
l'Union européenne doit contribuer au processus de transition qui a été déclenché.
EU skal bidrage til den overgangsproces, som er blevet sat i gang.
Nous demandons également aux États membres de veiller à ce que le processus de transition et la réattribution du dividende du spectre soient guidés par l'impartialité, la transparence, la proportionnalité et la non-discrimination.
Vi opfordrer også medlemsstaterne til at sørge for, at overgangsprocessen og omfordelingen af frekvensoverskuddet er upartisk, gennemsigtig, rimelig og ikke-diskriminerende.
En ce qui concerne Macao, le Conseil européen exprime le souhait que le processus de transition du territoire continue de se dérouler conformément à la déclaration commune sinoportugaise de 1987,
Med hensyn til Macao udtrykker Det Europæiske Råd ønske om, at overgangsprocessen i dette område fortsat vil være i overensstemmelse med den fælles kinesiskportugisiske erklæring fra 1987
J'ai joué le rôle de responsable de projet pendant le processus de transition et j'étais responsable de la planification,
Jeg har ageret projektleder i forandringsprocessen og været ansvarlig for planlægning, aftaler med leverandører,
les spectres d'absorption des composés inorganiques et leurs processus de transition sont beaucoup moins
absorptionsspektre af uorganiske forbindelser og deres overgangsprocessen er langt mindre
Je me félicite de toute assistance que l'Union européenne sera en mesure d'apporter à ce double processus de transition, en gardant à l'esprit la situation vulnérable des Coptes
Jeg glæder mig over enhver bistand, som EU kan yde til denne dobbelte overgangsproces, og det gælder også kopternes udsatte position
un réseau d'information assez important et je m'honore d'avoir pu modestement jouer un rôle dans le processus de transition.
et ret omfattende informationsnetværk, og jeg sætter en ære i på beskeden vis at have kunnet spille en rolle i overgangsprocessen.
Le renforcement du dialogue social par la participation directe des partenaires sociaux à l'élaboration d'un processus de transition numérique juste, afin de garantir des emplois de qualité et des salaires décents;
En styrkelse af den sociale dialog gennem direkte inddragelse af arbejdsmarkedets parter i udformningen af en retfærdig digital omstillingsproces, der sikrer kvalitetsjob til en anstændig løn.
Les établissements d'enseignement supérieur revêtent une importance particulière pour le processus de transition sociale et économique,
De videregående uddannelsesinstitutioner er af særlig betydning for den samfundsmæssige og økonomiske overgangsproces samt for den tværkulturelle udvikling.
je voudrais seulement demander au président en exercice de bien vouloir répondre à ma question concernant l'importance des critères selon lesquels nous jugerons le processus de transition au Nigéria.
han vil være så venlig at besvare mit spørgsmål om betydningen af de kriterier, som han vil bruge til at bedømme overgangsprocessen i Nigeria.
Le soutien apporté par l'UE aux processus de transition visera à encourager la gouvernance démocratique,
EU's bistand til overgangsprocesser vil sigte mod at fremme demokratiske styreformer,
Résultats: 134, Temps: 0.0453

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois