UN CODE DE CONDUITE - traduction en Danois

en code of conduct
den adfærdskodeks
code de conduite
code de pratique
kodeks
code
codex
af adfærdskodekser
de codes de conduite
de codes déontologiques

Exemples d'utilisation de Un code de conduite en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Violer un code de conduite ou d'autres lignes directrices qui pourraient s'appliquer à un service de communication.
Overtræde noget adfærdskodeks eller andre retningslinjer, som kan være gældende for en bestemt Kommunikationsservice.
La première définit un code de conduite sur le racisme et la xénophobie sur le lieu de travail.
I den første fastlægges en kodeks for racisme og fremmedhad på arbejdspladsen.
Proposition de règlement du Conseil modifiant le règlement(CEE) n° 2299/89 instaurant un code de conduite pour l'utilisation de systèmes informatisés de réservation(-* point 1.3.172).
Forslag til Rådets forordning om ændring af forordning( EØF) nr. 2299/89 om en adfærdskodeks for edb-reservationssvslemer(-* punkt 1.3.172).'.
L'adhésion à un code de conduite sectoriel peut démontrer la conformité à la règlementation,
Ved at følge brancherelaterede etiske regler kan man påvise overholdelse,
Mme Lenz l'a dit: il nous faut un code de conduite qui aille plus loin qu'une simple volonté de s'auto-contrôler dans le secteur de la publicité.
Vi har brug for en adfærdskodeks- hvilket fru Lenz har redegjort for- der går videre end den frivillige selvkontrol inden for reklamebranchen.
Le Conseil a approuvé un paquet contenant un code de conduite pour les États membres en matière de fiscalité des entreprises et des avoirs de l'épargne.
Rådet har vedtaget en pakke med en adfærdskodeks for medlemsstaterne med hensyn til skattepolitik vedrørende virksomhederne og sparepengene.
Le système PEGI s'appuie sur un Code de conduite: un ensemble de règles auquel souscrit de façon contractuelle tout éditeur utilisant le système PEGI.
PEGI-systemet er baseret på et adfærdskodeks- et sæt regler, som alle udgivere, der anvender PEGI-systemet, kontraktmæssigt har forpligtet sig til at følge.
Le rapport invite la Commission à élaborer un code de conduite pour les sociétés multinationales sur la base d'un certain nombre d'obligations sociales.
Betænkningen opfordrer Kommissionen til at udarbejde et adfærdskodeks for multinationale selskaber, der tager udgangspunkt i en række sociale forpligtelser.
Nous soutenons un code de conduite qui s'applique à tous les employés,
Vi opretholder et adfærdskodeks, der gælder for alle medarbejdere,
La FIFA et les fabricants d'articles de sport doivent enfin introduire un code de conduite et appliquer celui-ci moyennant des contrôles, afin de mettre un terme à cette situation déplorable.
FIFA og fabrikanterne af sportsartikler må langt om længe indføre et adfærdskodeks og så også gennemføre det kontrolleret for at sætte en stopper for disse slette tilstande.
Un code de conduite plus général sur la déontologie des fonctionnaires est aussi en préparation.
En mere generel adfærdskodeks om de etiske principper for tjenestemænd er også under forberedelse.
L'une des mesures prévoit d'établir un code de conduite pour les ONG qui portent secours aux migrants en mer.
Et af punkterne i planen er, at der skal laves et adfærdskodeks for de nødhjælpsorganisationer, der redder migranter op af vandet i Middelhavet.
En 1998, l'Union européenne a adopté un code de conduite en matière de contrôle des exportations d'armement.
I EU vedtages et Adfærdskodeks for våbeneksport i Den Europæiske Union i 1998.
Elle prévoit également d'encadrer la consultation par un code de conduite fixant des normes minimales de consultation.
Den vil også fastlægge rammerne for høring gennem en adfærdskodeks, som fastsætter minimumsstandarder.
Un code de conduite est également nécessaire pour la concurrence illégale avec des normes sociales dérisoires- ce que nous avons l'habitude de qualifier de dumping social.
Der er også behov for en adfærdskodeks for illoyal konkurrence med lave sociale standarder- det, vi plejer at kalde social dumping.
En fait, nous avons un code de conduite très strict avec lequel la plupart des gens seraient d'accord,
Faktisk, har vi et meget strengt adfærdskodeks, som de fleste ville være enige i,
Il nous faut un code de conduite juridiquement contraignant si nous voulons éviter
Adfærdskodeksen skal være juridisk bindende,
Pas plus tard qu'en mars, les deux protagonistes ont reçu un code de conduite, à la suite de quoi des chefs rebelles ont été libérés de prison.
Så sent som i marts modtog begge parter et adfærdskodeks. Som følge heraf blev der løsladt oprørsledere fra fængslerne.
Modifications du règlement relatives à un code de conduite des députés au Parlement européen en matière d'intérêts financiers et de conflits d'intérêts.
Ændringer af forretningsordenen i forbindelse med en adfærdskodeks for Europa-Parlamentets medlemmer vedrørende finansielle interesser og interessekonflikter.
Si nous demandons un code de conduite nous devrons à l'avenir l'appliquer nous aussi
Hvis vi beder om en adfærdskodeks, er vi også nødt til
Résultats: 338, Temps: 0.0636

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois