ASPECTS DU PROGRAMME - traduction en Espagnol

aspectos del programa
aspectos de la agenda
aspectos de la plataforma
esferas del programa
elementos del programa
l'élément de programme
aspectos de el programa
componentes del programa
composante du programme
aspectos del plan

Exemples d'utilisation de Aspects du programme en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
en théorie, tous les aspects du Programme d'action, de la législation nationale aux opérations de désarmement,
en principio, todos los elementos del Programa de Acción, desde la legislación nacional o la seguridad de
Le Conseil a pris acte des aspects du programme relevant de la réforme structurelle,
El Consejo ha tomado nota de los aspectos del programa que dependen de la reforma estructural
la Slovaquie attache une grande importance aux deux aspects du programme touchant le domaine nucléaire, à savoir la
asigna gran importancia a los dos aspectos de la agenda nuclear, la no proliferación nuclear
l'UNITAR devrait continuer à participer aux aspects du Programme de bourses qui cadrent le mieux avec ses capacités institutionnelles
el UNITAR debe seguir participando en los aspectos del Programa de Becas que se ajusten más a su capacidad organizacional
les membres du Groupe d'experts commencent à travailler sur les aspects du programme de travail auxquels ils ont proposé de contribuer;
los miembros del Grupo de Expertos comienzan a trabajar sobre los elementos del programa de trabajo para los que se han ofrecido a contribuir;
sans rapport avec d'autres aspects du programme de recherche, est infirmée par les informations qui ont été fournies à la Commission spéciale par l'Iraq.
sin ninguna relación con otros componentes del programa de investigación, pero esto contradice la información que posee la Comisión Especial y que había sido proporcionada por el Iraq.
Notant que certains aspects du Programme d'action adopté par la Conférence internationale sur la population et le développement,
Tomando nota de que hay aspectos del Programa de Acción aprobado por la Conferencia Internacional sobre la Población
Application pratique: Simulations& The Hult Business Challenge L'application de la théorie des affaires dans des scénarios réalistes est essentielle à tous les aspects du programme d'études de Hult.
Aplicación práctica: simulaciones y The Hult Business Challenge La aplicación de la teoría empresarial en escenarios realistas es fundamental para todos los aspectos del plan de estudios de Hult.
promu leur rôle en ce qui concerne différents aspects du programme, tels que la recherche, l'assistance technique
ha promovido su función en diferentes aspectos del Programa, como la investigación, la asistencia técnica
d'une base de données, dans le cadre du Département des affaires de désarmement, pour la publication des meilleures pratiques sur les différents aspects du Programme d'action.
sugerimos el establecimiento de una base de datos en el marco del Departamento de Asuntos de Desarme para la publicación de las mejores prácticas sobre diferentes aspectos del Programa de Acción.
pour éclaircir différents aspects du programme de la FRPC.
así como para aclarar varios aspectos del programa del SCLP.
j'ai besoin de toi rapidement dans tout les aspects du programme, et pas seulement dans l'afflux soudain des joyeux,
os pongáis al día… con cada aspecto del programa, no sólo la afluencia repentina… de drogadictos felices
Cuba appuie et met en œuvre sans réserve tous les aspects du Programme d'action des Nations Unies en vue de prévenir,
Cuba apoya plenamente y aplica en todos sus aspectos el Programa de Acción de las Naciones Unidas para prevenir,
Les services consultatifs pour les investissements étrangers coopèrent à certains aspects du programme, de même que le Programme de financement du commerce arabe dans le cadre du réseau d'information commerciale intra-arabe.
Los Servicios de Consultoría de Inversiones Extranjeras(FIAS) cooperan en determinados aspectos de esos programas, así como lo hacen el Programa Árabe de Financiación Comercial, en el marco de la Red de información sobre el comercio entre países árabes.
l'UNITAR devrait continuer à participer aux aspects du programme de bourses qui cadre le mieux avec ses capacités institutionnelles
el UNITAR debe seguir participando en los aspectos del programa de becas que más se ajusten a su capacidad de organización
La priorité doit être donnée aux aspects du programme qui sont essentiels à la stabilisation du pays, en particulier la réinsertion des déplacés et réfugiés,
Debe otorgarse prioridad a los aspectos del programa de recuperación que son esenciales para la estabilización del país en particular la reintegración de los desplazados
Il a été décidé que les mécanismes de coordination existants n'étaient pas axés sur l'ensemble des aspects du Programme sur le climat, tandis qu'une réunion intergouvernementale unique sur les observations systématiques n'offrirait qu'un avantage limité.
Se determinó que los mecanismos de coordinación existentes no se concentraban en todos los aspectos del programa de Acción para el Clima y que sólo sería de escasa utilidad una reunión intergubernamental única sobre las observaciones sistemáticas.
Aucune organisation ne peut être responsable de tous les aspects du programme, dans la mesure où celui-ci doit être abordé sous les angles politique,
Ninguna organización por sí sola puede hacerse cargo de todos los aspectos de un programa de desarme, desmovilización y reintegración, dado que éste debe tener componentes políticos,
Bien que les pays les moins avancés aient pris en compte la plupart des aspects du Programme d'action de Bruxelles dans leurs plans de développement nationaux,
Si bien los PMA han incluido la mayoría de los aspectos del Programa de Acción de Bruselas en sus planes nacionales de desarrollo, hay pocas referencias
Prend acte de la note du Secrétaire général sur le projet de cadre stratégique pour la période 20062007 en ce qui concerne les aspects du programme du Département de l'information;
Toma nota de la nota del Secretario General sobre el proyecto de marco estratégico para el período 20062007 relativo a los aspectos programáticos del Departamento de Información Pública;
Résultats: 242, Temps: 0.0967

Aspects du programme dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol