Exemples d'utilisation de De l'accès en Français et leurs traductions en Espagnol
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Programming
-
Political
Après approbation de l'accès aux informations personnelles,
À propos de l'accès des personnes âgées aux soins de santé,
À propos de l'accès aux services de santé, indiquer les mesures prises pour.
allant de l'accès à la justice aux services religieux
Augmentation de l'accès à des traitements de l'addiction à la drogue et à l'alcool en prison;
L'Australie a jugé préoccupante la restriction de l'accès des filles à l'enseignement.
Au moyen de l'accès à ou j'use du Site Web, l'utilisateur convient d'accomplir l'Avis présent Légal et montre sa conformité avec la Politique de Confidentialité.
L'efficacité de cette coopération dépend également de l'accès à des ressources financières durables, prévisibles et souples pour appuyer les opérations de maintien de la paix en Afrique.
L'évolution de ces pourcentages marque une amélioration régulière de l'accès des Aïnous aux études secondaires et supérieures.
Si vous êtes confronté à ces problèmes lors de l'accès à la carte mémoire,
L'exemple ci-dessus témoigne de l'importance de l'accès à des composants spécialisés lorsqu'il s'agit de mesurer les effets des politiques environnementales sur la compétitivité.
Résultat 4.3.1: Augmentation de la demande, de l'accès et de l'utilisation des services de santé reproductive en particulier pour les femmes,
Amélioration de l'accès à l'information relative au VIH/sida
Vue sur les deux cases de l'accès à l'eau et le petit étang central.
En mer, les pêcheurs se sont vus entièrement privés de l'accès à quelques 85% des zones maritimes auxquelles leur donnent droit les Accords d'Oslo.
En dehors de l'accès à l'éducation, il faut faire plus largement prendre conscience de la vulnérabilité des programmes scolaires à la propagande politique.