DEVRAIENT HARMONISER - traduction en Espagnol

deberían armonizar
debían armonizar

Exemples d'utilisation de Devraient harmoniser en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Les équipes de pays des Nations Unies devraient harmoniser leurs politiques opérationnelles avec les directives du Comité permanent interorganisations concernant les droits de l'homme et les catastrophes naturelles.
Los equipos de las Naciones Unidas en los países deberían adaptar su política operacional a las directrices operacionales en materia de protección de los derechos humanos en situaciones de desastres naturales del IASC.
Le cas échéant, les États devraient harmoniser les règles juridiques qui s'appliquent à la gouvernance foncière, conformément aux obligations existantes qui leur incombent
Cuando proceda, los Estados deberían armonizar las normas legales de gobernanza de la tenencia de acuerdo con las obligaciones existentes en el marco del derecho nacional
les États membres devraient harmoniser les réglementations existantes pour éviter qu'elles ne constituent des obstacles à la continuité entre le transport maritime à courte distance
los Estados miembros deberían armonizar las reglamentaciones existentes, para evitar que supongan un obstáculo a la continuidad entre el transporte marítimo de corta distancia y el transporte terrestre,
les organismes devraient harmoniser la terminologie et les définitions,
las organizaciones de todo el sistema deben armonizar la terminología y las definiciones
les institutions régionales devraient harmoniser et coordonner les initiatives,
las instituciones regionales deberían armonizar y coordinar las iniciativas,
au paragraphe a ci-dessus, les États devraient harmoniser leur législation en ce qui concerne la qualification de l'infraction de telle sorte que l'on relève les caractéristiques communes permettant de comprendre avec suffisamment de clarté les éléments de fait constituant l'infraction.
los Estados debían armonizar sus legislaciones en cuanto al establecimiento del delito penal de tal forma que se pudiera identificar las características comunes y entender en forma suficientemente clara los elementos reales del delito.
l'Organisation internationale de police criminelle(Interpol), agissant avec le soutien du Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues(PNUCID), devraient harmoniser leurs manuels relatifs aux procédures applicables aux livraisons surveillées de manière à promouvoir la cohérence et l'efficacité des opérations de livraisons surveillées.
con el apoyo de el Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas( PNUFID), deben armonizar los manuales sobre los procedimientos de entrega vigilada, a fin de contribuir a que las operaciones de entrega vigilada sean más coherentes y eficaces.
Méthodes de travail a Les comités devraient harmoniser les directives, selon qu'ils le jugent nécessaire,
Los comités deberían armonizar las directrices, como consideren conveniente, incluidos los procedimientos para incluir
Les organisations du système des Nations Unies devraient harmoniser davantage les cycles de planification,
Las organizaciones de el sistema de las Naciones Unidas deberían armonizar mejor los ciclos de planificación,
grandes lignes les activités de chaque organisme de financement des Nations Unies, indiquées dans un programme spécifique pour le pays établi par le gouvernement bénéficiaire avec l'aide des organismes de financement, qui devraient harmoniser leurs cycles de programmation
las actividades concretas de cada organismo de financiación de el sistema de las Naciones Unidas deben ser esbozadas en un programa concreto para el país por el gobierno receptor con la asistencia de los organismos de financiación, los que deben armonizar sus ciclos y, cuando proceda,
Les États membres doivent harmoniser leurs politiques budgétaires
Los Estados miembros deben armonizar sus políticas presupuestarias
La CDI devrait harmoniser les différentes définitions.
La CDI debería armonizar las distintas definiciones.
Le rapporteur a dû harmoniser des positions totalement antagonistes,
El ponente ha tenido que armonizar opiniones totalmente contrapuestas
Les orientations du programme«Douane 2000» doivent harmoniser tout cela, y compris les méthodes de travail
Las orientaciones del programa«Aduana 2000» deben armonizar todos estos aspectos, incluidos los métodos de trabajo
Enfin, les États signataires doivent harmoniser leur législation nationale avec les dispositions du statut de Rome,
Además, los Estados firmantes deben armonizar su legislación nacional con las disposiciones del Estatuto de Roma,
Les banques doivent harmoniser leurs politiques de sauvegardes sociales pour assurer le respect des normes du travail internationalement reconnues.
Los bancos deben armonizar sus políticas de salvaguarda social para garantizar el respeto a las normas laborales internacionalmente reconocidas.
le dessin zanavesej doivent harmoniser non seulement avec la couleur des murs,
el dibujo zanavesej deben armonizar no sólo con el color de las paredes, sino también con el
le naturel et le surnaturel, doivent harmoniser, est l'inspiration de l'activité intellectuelle à l'ère patristique.
lo natural y lo sobrenatural, deben armonizar, es la inspiración de la actividad intelectual en la era patrística.
Les entreprises devront harmoniser leurs principaux indicateurs de performance avec les résultats au regard du développement durable.
Las empresas tendrán que adaptar sus indicadores clave de rendimiento a los resultados del desarrollo sostenible.
ZERMATTEN dit que l'Uruguay doit harmoniser ses différents textes de loi pour permettre une meilleure compréhension du système.
El Sr. ZERMATTEN dice que el Uruguay debe armonizar sus distintos textos legislativos para que se pueda comprender mejor el sistema.
Résultats: 40, Temps: 0.0334

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol