Exemples d'utilisation de Différences en Français et leurs traductions en Espagnol
{-}
-
Official
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Programming
-
Political
il estdonc impossible d'indiquer la raison exacte des différences de taux de prévalence entre les États membres del'UE.
Il semble qu'il y ait quelques différences entre cette contribution historique
il pourra être amené à constater des différences entre le niveau des ressources approuvées
La gravité de la tragédie qu'affrontent les femmes varie en fonction des continents et des pays, et ces différences doivent être prises en compte
Élaborer une stratégie en vue de renforcer lescapacités des ANE dansles pays ALA et réexaminer les différences d'approche entreles pays ACP etles pays ALA;
Il a également été possible de réduire les différences entre les sexes dans les taux de chômage.
La crise a également mis en lumière la diversité des situations et les différences existant entre les États membres.
La variation des coûts salariaux entre régions paraît être dominée par les différences de comportement des grandes entreprises.
Le Comité est également préoccupé par le fait qu'aucune donnée ne soit disponible quant aux différences de rémunération entre les hommes et les femmes.
Les différences seront d'autant plus grandes entre les sols de 27 pays aux climats très divers?
La psychologie de la personnalité est une branche de la psychologie étudiant la personnalité et les différences individuelles.
Corrections dues à des différences entre les réclamations sur support électronique
Il fait partie des députés de ce Parlement pour lesquels j'éprouve un profond respect en dépit de nos différences politiques.
Les recommandations qu'il est recommandé d'apporter dans la catégorie tiennent à des différences entre les réclamations sur support électronique et les réclamations sur papier.
Ces différences de traitement sont admissibles
Ahmed demande un complément d'information sur les différences entre ce système et celui en vigueur au Royaume-Uni.
L'analyse des différences ressources propres potentielles a donné lieu à un important travail technique.
Les différences sociales entre citoyens ont entraîné une polarisation sociale dans le contexte des disparités entre les engagements sociaux de l'État
Les principales différences et le respect des diverses particularités culturelles
Le rapport du Conseil ne traite pas la question des différences entre les sexes, excepté pour indiquer que la majorité des demandeurs d'asile et des réfugiés sont de sexe masculin.