FORMULER UN PROGRAMME - traduction en Espagnol

Exemples d'utilisation de Formuler un programme en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
L'UNICEF a apporté son soutien au renforcement des capacités des institutions de l'Autorité palestinienne et envisagé de formuler un programme d'action national devant permettre une mobilisation politique
El UNICEF apoyó la creación de capacidad de las instituciones de la Autoridad Palestina y examinó la posibilidad de formular un programa nacional de acción como objetivo inmediato para
Demande aux puissances administrantes de coopérer pleinement avec le Comité spécial pour formuler un programme de travail constructif,
Exhorta a las Potencias administradoras a que cooperen plenamente con el Comité Especial para formular un programa de trabajo constructivo,
Dans le cadre de leurs efforts visant à formuler un programme mondial de développement pour l'après-2015,
En las actividades encaminadas a formular una agenda mundial para el desarrollo después de 2015,
il s'est donné pour objectif immédiat de formuler un programme d'action national, de manière à ce que les enfants
se ha establecido el objetivo inmediato de preparar un programa nacional de acción para garantizar la movilización política
Ils doivent travailler avec les pays les plus riches qui sont en mesure de formuler un programme de développement en vue de réhabiliter les pays en développement
También tienen que trabajar con el grupo de naciones más ricas que son capaces de formular un programa de rehabilitación para los países en desarrollo y los menos adelantados a fin de
Le PNUD aidera le Ministère de l'éducation à: i formuler un programme national de réforme de l'enseignement; ii effectuer des études sectorielles; iii organiser un atelier national
El PNUD prestará asistencia al Ministerio de Educación para i formular un programa de reforma de la educación nacional; ii organizar estudios sectoriales; iii organizar un taller nacional
qu'elle a demandé la convocation d'une session extraordinaire de l'Assemblée générale pour formuler un programme efficace de lutte contre le terrorisme,
fenómeno que pidió que se celebrara un período extraordinario de sesiones de la Asamblea General para preparar un programa efectivo de lucha contra el terrorismo,
ayant une large assise, à même de se charger de la tâche de formuler un programme national d'action pour les enfants,
de amplia base que podría emprender la tarea de formular un programa nacional de acción en favor de los niños,
La lutte qui s'annonce face à la proximité du Congrès est celle de dépasser le corporatisme pour formuler un programme des travailleurs s'addressant ã tous les opprimés
La lucha que se plantea frente a la proximidad del Congreso tiene que ver con la necesidad de superar el estrecho corporativismo para formular un programa desde los trabajadores para todos los oprimidos y explotados del país,
des entreprises publiques pour avoir des rapports d'activité sur les projets en cours ou prévus; et formuler un programme d'investissement public pouvant être réexaminé chaque année.
las empresas públicas le envíen informes de las actividades relativas a los proyectos en curso o previstos y formular un programa de inversiones públicas que pueda ser reexaminado todos los años.
pour identifier les besoins et formuler un programme spécial; à cette fin,
por determinar las necesidades y formular un programa especial, para lo cual la OMC,
les efforts faits pour aider le Gouvernement à formuler un programme national de santé maternelle
particularmente en lo concerniente a las actividades para ayudar a el Gobierno a formular un programa nacional de salud maternoinfantil
prochain parmi les“nouveaux pays industriels”, le Gouvernement a demandé à l'ONUDI de l'aider à formuler un programme intégré d'appui au développement industriel.
comienzos del próximo siglo, pidió a la ONUDI asistencia para formular un programa integrado de apoyo al desarrollo industrial.
Ce groupe de travail est chargé de formuler un programme d'action visant à accroître la proportion de femmes actives dans le secteur maritime.
la Igualdad y las organizaciones de la industria para formular un plan de acción encaminado a incrementar la proporción de mujeres en el sector marino.
des experts africains ont pu commencer à définir et formuler un programme à long terme visant à renforcer,
participación de estudiosos y expertos africanos en la definición y formulación de un programa de largo plazo de fomento de la capacidad en África,
Demande aux puissances administrantes de coopérer pleinement avec le Comité spécial pour formuler un programme de travail constructif,
Exhorta a las Potencias administradoras a que cooperen plenamente con el Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales para formular un programa de trabajo constructivo,
le Fonds aidera le Gouvernement à formuler un programme global de santé génésique
el Fondo ayudará a el Gobierno a preparar un programa general de salud genésica
du 6 au 10 mars 1995, dont l'objectif était d'aider le gouvernement à identifier clairement ses besoins prioritaires afin de formuler un programme national d'assistance technique visant à promouvoir les droits de l'homme
una misión de evaluación de las necesidades con el objetivo de ayudar al Gobierno a identificar claramente sus necesidades prioritarias a fin de formular un programa nacional de asistencia técnica encaminado a promover los derechos humanos
d'intensifier leur participation fructueuse aux négociations et activités commerciales multilatérales(y compris au mécanisme de l'Organisation mondiale du commerce pour le règlement des différends), et formuler un programme constructif pour les futures négociations commerciales;
actividades y procedimientos de solución de diferencias en la esfera de el comercio multilateral( incluido el mecanismo pertinente de la Organización Mundial de el Comercio), y para la formulación de un programa positivo de futuras negociaciones comerciales;
ont dépêché une mission conjointe chargée de formuler un programme détaillé de promotion de l'utilisation écologiquement rationnelle du charbon de bois en Somalie.
realizaron una misión conjunta sobre el terreno para formular un programa integral dirigido a promover el uso sostenible del carbón vegetal en el país.
Résultats: 71, Temps: 0.105

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol