Exemples d'utilisation de
Les progrès
en Français et leurs traductions en Espagnol
{-}
Official
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Computer
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Programming
Political
Néanmoins le gouvernement exerce son influence et encourage les progrès notamment par l'intermédiaire du Service du travail et du bien être social.
Sin embargo, el Gobierno no carece de influencia y alienta mejoras, especialmente por medio del Servicio de Trabajo y Asistencia.
La déclaration devra refléter les progrès enregistrés dans la mise en?uvre des nouveaux mécanismes de coopération convenus lors du sommet de Bruxelles.
La declaración deberá reflejar los avances que se han registrado en la puesta en marcha de los nuevos mecanismos de cooperación acordados en la Cumbre de Bruselas.
Les progrès obtenus dans la mise en œuvre des recommandations d'UNISPACE III pourraient bénéficier à tous les pays, en particulier ceux en développement.
Los avances que se logren podrían beneficiar a todos los países-- en especial a países en desarrollo-- a partir de la aplicación de las recomendaciones de UNISPACE III.
Son avantage est de pouvoir mesurer les progrès effectifs par rapport à la moyenne des participants.
La ventaja de este método es que se miden mejoras efectivas de los resultados con respecto al promedio de los participantes.
Ces enjeux doivent être relevés pour que les progrès des pays concernés soient généraux,
Los desafíos deben enfrentarse efectivamente, a fin de que el progreso logrado por estos países sea extendido,
Le sommet de Riga doit reconnaître les progrès déjà réalisés
La cumbre de Riga debe reconocer los avances que se han logrado hasta el momento
La façon dont la Commission appréhendera et évaluera les progrès de la Croatie enverra un signal à la région dans son ensemble.
El tratamiento y la evaluación de los progresos realizados por Croacia por parte de la Comisión enviará una señal a toda la región.
Nous apprécions l'aperçu équilibré donné sur les progrès de l'application de la Déclaration et de la réalisation
Valoramos su análisis equilibrado de los progresos realizados en la aplicación de la Declaración del Milenio
Les progrès de l'éducation de base
Los logros alcanzados en la educación básica
Il faudra également que le Président fasse le point sur les progrès touchant les questions qui ne sont pas abordées par les ateliers.
También tendrá que informar de los progresos realizados en relación con las cuestiones no tratadas en los talleres.
Les progrès dans la conception des revêtements permettraient de tirer un avantage maximal des progrès accomplis dans la mise au point de matériaux nouveaux et recyclés.
La mejora en el diseño de los pavimentos permitiría aprovechar al máximo los avances en el desarrollo de los materiales nuevos y reciclados.
La République démocratique du Congo a noté avec appréciation les progrès considérables dans les méthodes de travail de la police
La República Democrática del Congo valoró la mejora considerable y los métodos de trabajo de la policía
Les progrès dans la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement sont très contrastés.
Se ha avanzado en forma desigual por lo que se refiere al logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.
Étant donné l'importance vitale de ce secteur, les progrès qui s'y accompliront se répercuteront dans toute l'économie du pays.
Dada la gran importancia de este sector, los resultados en esta esfera repercutirán en toda la economía.
Le tremblement de terre a malheureusement interrompu les progrès que la Mission et le Gouvernement avaient accomplis jusqu'en janvier 2010.
Lamentablemente el terremoto detuvo todo el progreso logrado por la Misión y por el Gobierno hasta enero de 2010.
Au cours de l'année écoulée, les progrès vers la réalisation d'une paix
Los progresos registradosel pasado año en relación con el logro de una paz
Malgré les progrès réalisés, il reste encore des mesures importantes à prendre pour consolider les processus de paix au Guatemala
A pesar de los logros alcanzados, aún quedan por adoptar medidas importantes para consolidar los procesos de paz en Guatemala
Les États-Unis ne considèrent pas les progrès dans le domaine du désarmement
Los Estados Unidos no consideran a los avances con respecto al desarme
Les progrès prendront du temps
Esas mejoras llevan tiempo
Nous ignorons les progrès exemplaires de Cuba pour améliorer le bien-être de son peuple malgré l'embargo américain
Estaremos ignorando el logro ejemplar de Cuba para hacer previsiones para el bienestar de su pueblo,
Español
English
Dansk
Deutsch
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Svenska
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文