PROGRAMMES ET INTERVENTIONS - traduction en Espagnol

programas e intervenciones

Exemples d'utilisation de Programmes et interventions en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
les droits de l'homme des lois, politiques, programmes et interventions antitraite;
las políticas, los programas y las actividades de lucha contra la trata de personas en los derechos humanos;
d'intégrer les questions de genre dans les programmes et interventions relatifs aux jeunes.
la incorporación de las cuestiones de género en los programas y las intervenciones relacionados con los jóvenes.
C'est pourquoi le Gouvernement fait en sorte qu'une attention particulière soit accordée aux femmes dans l'ensemble des programmes et interventions visant à prévenir et à contrôler le VIH voir tableau 19.
lo que indica una tendencia en la feminización de el VIH/ SIDA en Eritrea, con una clara repercusión sobre los hijos; de ahí que en todos los programas e intervenciones para la prevención y control de el VIH el Ministerio de Salud preste especial atención a las mujeres cuadro 19.
Programme et interventions à la Table ronde de Dublin 8- 10 juin 1988.
Programa y ponencias de la Mesa redonda, Dublin, 8-10 de junio de 1988.
Il fait l'objet d'un registre croissant de politiques, programmes et interventions à tous les niveaux, bien que dans le cadre de ressources limitées.
Aunque con recursos limitados, es objeto de una serie cada vez más amplia de políticas, programas e intervenciones en todos los niveles.
ce secteur n'avait pas la priorité dans leurs Documents de stratégie pour la réduction de la pauvreté et que les programmes et interventions étaient mal coordonnés et imprécis.
el saneamiento no se consideraba prioritario en sus documentos de estrategia de lucha contra la pobreza y que había deficiencias de coordinación y orientación en los programas y respuestas.
la synergie attendue avec d'autres programmes et interventions de donateurs ainsi que des capacités acquises lors des programmes précédents du FNUAP.
la sinergia prevista con otros programas y otras actividades de donantes así como en la capacidad adquirida con el anterior programa del FNUAP.
le dialogue politique s'accompagnent de programmes et interventions positifs dans les secteurs de la lutte contre la pauvreté,
la condena vayan de la mano con los programas activos y las medidas en el terreno del combate contra la pobreza,
essentiellement en vue d'en tirer les enseignements nécessaires pour mettre au point de nouvelles stratégies pour les politiques, programmes et interventions du PNUD.
el diálogo mundiales sobre el desarrollo, fundamentalmente como medio de obtener enseñanzas sobre cómo desarrollar nuevas orientaciones estratégicas para las políticas, los programas y las prácticas del PNUD.
le PAM prend systématiquement en compte, dans la conception de ses programmes et interventions d'aide alimentaire,
el PMA tiene en cuenta permanentemente, en sus programas e intervenciones de ayuda alimentaria,
à coordonner les programmes et interventions des institutions publiques
coordinar los programas y acciones emprendidas por las instituciones públicas
diffuser des informations sur les programmes et interventions pertinentes de réadaptation et de réinsertion fondés sur des données concrètes,
contra la Droga y el Delito a que reúna y difunda información sobre experiencias pertinentes de programas e intervenciones de rehabilitación y reintegración basados en pruebas y a que proporcione a los Estados Miembros orientación
Interventions par programmes et actions intégrées 1.
Intervenciones mediante programas y acciones integradas 1.
Les programmes et les interventions en cours sont principalement financés par des ressources extérieures.
Los programas y las intervenciones en curso se financian principalmente con recursos externos.
Des programmes et des interventions de traitement personnalisés sont mis au point pour chacun des mineurs.
Se preparan programas e intervenciones de tratamiento individualizado para cada niño.
En raison de la nature complexe des nouveaux programmes et des interventions multidimensionnelles, le bureau adoptera une structure de gestion matérielle.
Habida cuenta de la compleja naturaleza de los nuevos programas e intervenciones multidimensionales, la oficina adoptará una estructura de gestión tipo matriz.
Les programmes et les interventions appuyées par les donateurs sont mis en œuvre depuis longtemps, mais ils n'ont qu'une incidence minimale sur le terrain.
Los programas e intervenciones financiados por los donantes se han prolongado y han logrado resultados mínimos sobre el terreno.
compte tenu des besoins de suivi et évaluation des activités des programmes et des interventions.
incluso apropiadas, para las necesidades de la mayoría de los programas e intervenciones que buscan monitorear y evaluar sus actividades.
ses effets sont chroniques et à long terme, l'UNICEF doit adapter ses programmes et ses interventions en conséquence.
de largo plazo, las respuestas programáticas y de política del UNICEF deben ser proporcionales a su duración.
considérable au contrôle et à l'évaluation de l'efficacité des programmes et des interventions clefs, qui peuvent permettre de repérer des inégalités dans la distribution.
evaluación de la eficacia de los programas y las intervenciones fundamentales, que pueden utilizarse para poner de manifiesto desigualdades en la distribución.
Résultats: 9117, Temps: 0.0329

Programmes et interventions dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol