SIMPLEMENT DIRE - traduction en Espagnol

decir simplemente
simplement dire
juste dire
seulement dire
se contenter de dire
decir sencillamente
simplement dire
decir solamente
seulement dire
simplement dire
juste dire
tan sólo decir
simplement dire
decir tan solo
limitarse a decir
decir únicamente
dire uniquement
simplement dire
acaba de decir

Exemples d'utilisation de Simplement dire en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Pas simplement dire qu'il est merveilleux
No acaba de decir lo maravilloso que sería
je voudrais simplement dire que cette Assemblée devrait suspendre immédiatement ses tra vaux.
Señor Presidente, desearía decir sencillamente que la sesión debería suspenderse inmediatamente.
Je suis juste un petit exemple: simplement dire qu'un chrétien, sentir déclaration normale
Soy sólo un pequeño ejemplo: acaba de decir que un cristiano, sentir declaración normal
Je voudrais simplement dire qu'au sein de la Commission Barroso,
Quisiera decir tan sólo que en la Comisión Barroso, a la que pertenezco,
Il s'agit d'une politique concrète et positive. Simplement dire"non" ou adopter une approche populiste similaire n'est utile
Es una política tangible y positiva; simplemente decir«no» o adoptar un planteamiento igualmente populista no es beneficioso
On pourrait simplement dire qu'il est une question d'argent qui ne existe pas. Le problème de la drogue,
Uno puede simplemente decir que es una cuestión de dinero que no existe. El problema de las drogas, Holmér Hans,
Pour conclure, je voudrais simplement dire que les obligations du FMI doivent aussi comprendre une volonté de réduire les déséquilibres
Para terminar, quisiera simplemente decir que al FMI se le debería imponer la obligación de trabajar para reducir los desequilibrios
Je voudrais simplement dire que nous devons encourager la modernisation dans toute la région conformément aux propositions présentées dans deux rapports du PNUD.
Sencillamente diré que tenemos que fomentar la modernización en toda la región en las líneas sugeridas en dos informes del PNUD.
Je voudrais simplement dire pour commencer que vous êtes un homme téméraire, Monsieur le Premier Ministre.
Para comenzar quisiera solamente decirle, señor Primer Ministro, que usted es un hombre osado.
Vous pouvez simplement dire que vous« affirmez»
Usted puede simplemente decir que"afirma" que usted responderá honradamente,
je voudrais simplement dire que nous voterons évidemment ce rapport que nous attendons depuis si longtemps:
desearía simplemente decir que votaremos, claro está, por este dictamen que esperamos
Je voudrais simplement dire que, trois ans après l'ouragan Mitch,
Me gustaría simplemente decir que, tres años después del huracán Mitch,
Je veux simplement dire que nous ne faisons pas le meilleur usage des fonds stmcturels dans le cadre de notre stratégie pour l'emploi.
Quiero decir, simplemente, que no estamos haciendo el mejor uso posible de los fondos estructurales en la aplicación de nuestra estrategia por el empleo.
Je voulais simplement dire que ce qui a inspiré ma question, ce n'est pas l'intérêt personnel.
Desearía decir, simplemente, que dicha cuestión no responde a intereses personales.
Nous ne pouvons par conséquent pas simplement dire"non" aux accords de pêche entre l'UE et d'autres pays.
Por lo tanto, no podemos sencillamente decir"no" a los acuerdos que la Unión Europea mantiene con otros países en el sector pesquero.
Je voudrais simplement dire qu'il faut absolument
Quisiera simplemente decir que resulta a todas luces necesario que Europa,
Je veux simplement dire que tu pourrais en profiter… pour réfléchir à certaines choses, c'est tout.
Sólo digo que podrías aprovechar esta oportunidad para replanteartelo. Eso es todo.
Je voudrais simplement dire que je n'apprécie pas beaucoup cette comparaison entre ovins et êtres humains.
Quiero únicamente manifestar que no es muy de mi agrado esa comparación entre personas y ovejas.
Je voudrais tout simplement dire qu'en ce qui me concerne, en France, je suis ministre du travail et de la solidarité.
Sólo diré que yo mismo, en Francia, soy Ministro de Relaciones Sociales y Solidaridad.
Après tout, ils veulent développer leurs affaires, et prouver- pas simplement dire- vous avez aidé d'autres entreprises à grandir est très attrayant pour eux.
Después de todo, quieren hacer crecer sus negocios y demostrar- y no sólo decir- que han ayudado a otras empresas a crecer es muy atractivo para ellos.
Résultats: 177, Temps: 0.0804

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol