SIMPLEMENT PARCE QUE - traduction en Espagnol

simplemente porque
simplement parce que
tout simplement parce que
juste parce que
uniquement parce que
simple raison
seulement parce que
simple fait
simple motif
sólo porque
seulement parce que
juste parce que
simplement parce que
uniquement parce que
c'est pas parce que
simple raison
seule raison
du seul fait
au seul motif
sencillamente porque
simplement parce que
uniquement parce qu'
simple fait
solo porque
juste parce que
seulement parce que
uniquement parce que
simplement parce que
seul parce que
c'est pas parce que
parce que j'
solamente porque
seulement parce que
juste parce que
simplement parce que
uniquement parce que
seul motif
seule raison
únicamente porque
uniquement parce que
simplement parce qu'
seulement parce que
pour la seule raison
seul motif
por la sencilla razón de que
por la simple razón de que
meramente porque
simplement parce que
apenas porque
juste parce que
seulement parce qu'
simplement parce que

Exemples d'utilisation de Simplement parce que en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
C'est un objectif faisable, simplement parce que contrairement à une croyance répandue,
Esto es un objetivo factible, básicamente porque contrariamente a la asunción generalizada,
Tout simplement parce que l'OEM disque
Sólo porque el disco de OEM
Générer les lignes manquantes crée aussi d'autres problèmes, simplement parce que la quantité de données double.
La generación de las líneas que faltan crean otros problemas, símplemente porque se dobla la cantidad de datos.
Le problème n'était pas au sujet de quelle faute le fils avait commise, mais simplement parce que c'était son fils,
El problema no era qué clase de mal habà a hecho el hijo, sino solamente por el hecho que era su hijo,
nous ne devons pas relâcher nos efforts simplement parce que nous ne sommes pas en possession de tous les faits.
aún así no podemos cejar en nuestros esfuerzos tan solo porque no conocemos todos los hechos.
Un contrôle de la rédaction entièrement autonome pourrait dans ce genre de situation ne pas être nécessaire simplement parce que ce type de média est soutenu à même des fonds publics.
En esas situaciones tal vez no sea necesario un control editorial puramente independiente, simplemente debido a que ese tipo de medio de difusión cuenta con financiación pública.
jour après jour, simplement parce que nous gaspillons nos ressources comme du petit bois.
día tras día, sólo porque porque lo estamos quemando todo por combustible.
L'augmentation des bénéfices vient simplement parce que le travail qui a été précédemment effectué par des travailleurs bien rémunérés peuvent maintenant être achetés à moindre coût s'ils sont effectués par des travailleurs à bas salaire dans un autre pays.
El aumento de los beneficios se produce simplemente porque el trabajo que fue realizado previamente por los trabajadores bien pagados ahora se pueden comprar a un costo menor si se realiza por los trabajadores de bajos salarios en otro país.
Je vous demande de ne pas simplement parce que mon ami le docteur Watson n'a pas entendu de la partie d'ouverture,
Les pido que no sólo porque mi amigo el doctor Watson no ha oído hablar de la parte inicial,
techniques sont faites simplement parce que vous découvrirez un peu d'hommes qui se plaignent de leur taille.
técnicas se hacen simplemente porque usted descubrirá un poco de los hombres que se quejan de su tamaño.
Mais je n'ai pas pensé à prendre des photos de plantes, ce matin, simplement parce que je n'ai pas regardé plus"Aujourd'hui"
Pero a mí no se me ocurrió hacer fotos de plantas esa mañana, sencillamente porque no me parecían más"Contemporáneas"
comment peut-elle être erronée simplement parce que la Chine communiste,
Seguridad,¿cómo es posible que sea errónea sólo porque a la China comunista
le système ne changera pas simplement parce que le Comité change;
el sistema no va a cambiar simplemente porque el Comité cambie;
en état d'arrestation et fait l'objet de poursuites simplement parce que le régime de Loukachenko a peur de la liberté d'expression- il a peur de la liberté d'expression, qui est la base de toute démocratie.
el también está siendo objeto de persecución solo porque el régimen de Lukashenko teme a la libertad de expresión: teme a la libertad de expresión, que es la base de toda democracia.
Simplement parce que les libéraux s'interrogent sur l'efficacité de l'interdiction du transport des liquides et la compare aux désavantages qu'elle présente
Sólo porque los Liberales cuestionemos la eficacia de la prohibición de llevar líquidos en los aviones frente a las molestias que ello ocasiona,
du hasard ni de notre regard, simplement parce que l'âme des lieux est certainement une fausseté
del azar ni de nuestra mirada, sencillamente porque eso del alma de los lugares sea una falacia
qu'elles sont enceintes ou simplement parce que leur éducation n'est pas appréciée.
están embarazadas o simplemente porque no se concede valor a su educación.
Vous ne devriez pas être forcé de renoncer à voyager avec un vélo simplement parce que les vélos traditionnels sont encombrants
No deberías verte obligado a prescindir de tu bicicleta en tus viajes solamente porque las maletas tradicionales para bici son incómodas
Toutefois, le caractère essentiel d'une contravention au contrat ne peut pas être écarté simplement parce que l'acheteur n'a pas d'abord demandé au vendeur de réparer un défaut de conformité.
Sin embargo, el carácter esencial de un incumplimiento no puede negarse solo porque el comprador no haya requerido primeramente al vendedor para que subsane cualquier defecto.
point supplémentaire à Neal, tout simplement parce que leur histoire passée était très jolie
Le daría un punto extra a Neal sólo porque su historia fue muy linda
Résultats: 621, Temps: 0.1012

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol