DEVRAIT ABOUTIR - traduction en Italien

dovrebbe sfociare
dovrebbe concludersi
dovrebbe tradursi
dovrebbe dar luogo
dovrebbe consentire

Exemples d'utilisation de Devrait aboutir en Français et leurs traductions en Italien

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
créanciers avoir une arrestation devrait aboutir à 540.000 TUE de cargaison retard livraison.
così come creditori avere un arresto dovrebbe risultati 540.000 TEU di carico ritardo consegna.
Cela devrait aboutir à la poursuite du développement positif du marché de la biomasse qui pourrait se trouver encore renforcé
Questo dovrebbe portare a uno sviluppo positivo e costante del mercato della biomassa, che potrebbe intensificarsi qualora
Par rapport à ce qui est prévu pour 2006, cet engagement devrait aboutir à une augmentation du montant de l'APD de 20 milliards d'euros par an à l'horizon 2010
Rispetto a quanto previsto per il 2006, questo impegno dovrebbe portare ad un aumento annuale degli APS pari a 20 miliardi di euro entro il 2010 e ad un aumento annuale di
Cet examen des agences devrait aboutir à l'établissement d'un registre européen("liste","organisme de centralisation des informations")
La valutazione delle agenzie dovrebbe condurre alla creazione di un registro europeo(“ elenco”,“ centro di scambio di informazioni”)
le Conseil de Tampere devrait aboutir au ferme engagement politique de mettre en place un espace de liberté,
la riunione di Tampere dovrebbe sfociare in un forte impegno politico a istituire uno spazio di libertà,
À partir de 2020, l'ajustement des orientations devrait aboutir à un prix du CO2 stable,
A partire dal 2020 un adeguamento degli orientamenti dovrebbe portare a una stabilità nel prezzo della CO2,
DASSIS demande à M. BROK des précisions quant au processus qui devrait aboutir à la ratification du nouveau traité par les 27
DASSIS chiede a BROK dei ragguagli sul processo che dovrebbe condurre alla ratifica del nuovo Trattato da parte dei 27
Ce processus devrait aboutir à la création d'un État palestinien indépendant,
Ciò dovrebbe portare alla creazione di uno Stato palestinese indipendente,
La deuxième Conférence devrait aboutir à la signature d'une déclaration paneuropéenne sur la politique des transports qui traduirait l'engagement politique des signataires de transposer le contenu de la déclaration de Prague dans des mesures concrètes.
La seconda Conferenza dovrebbe concludersi con l'adozione d'una dichiarazione paneuropea sulla politica dei trasporti, la quale segnalerebbe l'impegno politico dei firmatari a tradurre i contenuti della conferenza di Praga in misure concrete.
Cette condition peut généralement être résolu simplement en enlevant la nourriture pour animaux contaminée, qui devrait aboutir à une fin rapide des vomissements
Questa condizione può essere generalmente risolto semplicemente rimuovendo il cibo contaminato animali da compagnia, che dovrebbe sfociare in una rapida fine di vomito
La signature d'un accord horizontal dans le domaine de l'aviation civile constitue un pas en avant, qui devrait aboutir à la conclusion d'un accord dans le domaine du transport maritime qui soit avantageux pour les deux parties.
La firma di un accordo orizzontale in materia di aviazione civile ha segnato un passo avanti e dovrebbe condurre alla conclusione di un accordo in materia di trasporti marittimi reciprocamente fruttuoso.
La convergence des pratiques de surveillance entre les États membres devrait aboutir à des solutions cohérentes en matière de réglementation
La convergenza delle pratiche di vigilanza degli Stati membri dovrebbe portare a soluzioni coerenti in materia di regolamentazione
L'amélioration de la réglementation devrait aboutir à une législation compréhensible
Legiferare meglio dovrebbe tradursi in una legislazione che sia comprensibile
dont l'Union méditerranéenne des confédérations d'entreprises(UMCE), et devrait aboutir à la constitution d'un Forum social euro-méditerranéen.
da strutturare in cooperazione con tutti gli interessati, tra cui l'UMCE, dovrebbe sfociare nella creazione di un Forum di dialogo sociale euromediterraneo.
Le volet relatif à la plate-forme de Durban, approuvée lors de la conférence tenue l'an dernier à Durban, qui devrait aboutir d'ici à 2015 à un accord mondial pour la période postérieure à 2020;
Il processo della piattaforma di Durban, convenuto l'anno scorso alla conferenza di Durban, che dovrebbe concludersi entro il 2015 con un accordo mondiale post-2020;
une croissance des salaires réels inférieure à celle de la productivité devrait aboutir à une légère réduction de la part des salaires dans le PIB;
un aumento dei salari reali inferiore a quello della produttività dovrebbe dar luogo a una leggera riduzione della quota dei salari sul PIL,
Un tel dialogue devrait aboutir dès 1993 à un accord interinstitutionnel sur l'application de la comitologie qui serait plus conforme tant à l'Acte Unique qu'au nouvel équilibre décisionnel instauré par le projet de traité sur l'Union européenne.
Detto dialogo dovrebbe portare nel 1993 a un accordo interistituzionale concernente l'attuazione della comitatologla, che sarebbe più conforme sia all'Atto unico che a un nuovo equilibrio decisionale introdotto dal progetto di trattato sull'Unione europea.
la combinaison de fermetures de fours se traduirait par une augmentation de la demande pour les unités de ferrochrome, qui devrait aboutir à une meilleure tarification du ferrochrome.
credeva che la combinazione di chiusura del forno si tradurrebbe in un aumento della domanda per le unità ferrocromo, che dovrebbe tradursi in un miglioramento dei prezzi ferrocromo.
dont le processus d'élaboration devrait aboutir à l'horizon 2013.
politica comune della pesca, il cui processo di elaborazione dovrebbe concludersi per il 2013.
de ses dispositions d'application devrait aboutir à une plus grande flexibilité
delle sue disposizioni esecutive dovrebbe consentire una maggiore flessibilità
Résultats: 118, Temps: 0.0674

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Italien