DEVRAIT FONCTIONNER - traduction en Italien

Exemples d'utilisation de Devrait fonctionner en Français et leurs traductions en Italien

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Bien sûr, il est assez facile- le charisme généré au fil des années- mais devrait fonctionner sur vous-même.
Naturalmente, è abbastanza difficile- il carisma è formato nel corso degli anni-, ma deve lavorare su se stessi.
Alors, il devrait fonctionner plus rapidement par rapport à d'autres fonctionnalités tassée, logiciels plus lourds.
Così, si deve eseguire più velocemente rispetto ad altri ricco di funzionalità, software più pesante.
plus l'appareil de chauffage devrait fonctionner.
più lungo è il riscaldatore deve funzionare.
Et il sait que quand il a besoin de quelqu'un pour prendre soin de lui, il devrait fonctionner à Dieu.
E sa che quando ha bisogno di qualcuno a prendersi cura di lui, egli deve correre a Dio.
Les utilisateurs d'Unstable qui découvrent des régressions inattendues pourront rétrograder certains paquets vers la version présente dans Testing, qui devrait fonctionner.
Gli utenti di Unstable colpiti da regressioni inaspettate hanno la possibilità di retrocedere pacchetti alla loro versione in Testing(che si suppone funzionante).
Le mécanisme de crédit à taux préférentiel devrait fonctionner selon les mêmes modalités
Il meccanismo dei prestiti agevolati dovrebbe funzionare come il fondo di transizione di Deauville,
L'industrie pharmaceutique devrait fonctionner sous le contrôle de la société,
L'industria farmaceutica dovrebbe operare sotto il controllo della società,
Le système d'intervention devrait fonctionner conformément au rôle qu'on a voulu lui donner,
Il sistema d'intervento dovrebbe funzionare conforme mente al ruolo che gli è stato assegnato,
Vous relâchez les mémoires et les vieux modèles sur la façon dont le corps physique devrait fonctionner, et vous permettez que les changements surviennent de façon à ce que vous reteniez plus de lumière,
Rilasciate vecchi schemi e memorie di come il corpo fisico dovrebbe funzionare e fate sì che i cambiamenti avvengano, affinché sosteniate una vibrazione più elevata
Il existe plusieurs vitesse de vitesse la pompe de boue pour la lubrification par éclaboussures est fiable, devrait fonctionner dans chaque changement sera plusieurs fois la vitesse de fonctionnement, le temps n'est
Ci sono diverse pompe a fascio di velocità di marcia per la lubrificazione a spruzzo è affidabile, dovrebbe operare in ogni turno sarà più volte la velocità di funzionamento,
La surveillance devrait être reconnue valable pour les besoins de l'entreprise où le système GPS devrait fonctionner et avant la mise en œuvre, les employés devraient être conscients qu'ils ne sont surveillés par la direction de l'entreprise que pendant les heures de travail.
Il monitoraggio dovrebbe essere riconosciuto valido per scopi aziendali in cui il sistema GPS dovrebbe essere eseguito e prima che i dipendenti di implementazione dovrebbero essere consapevoli del fatto che essi vengono monitorati dalla direzione aziendale solo nell'orario di lavoro.
Certains processus, comme les sauvegardes et traitement des transactions reposent sur l'heure exacte, mais devrait fonctionner ces processus hors de la séquence, il y aura des écarts parce que les temps de transaction seront comptabilisés à tort.
Alcuni processi, come backup e l'elaborazione delle transazioni si basano su l'ora esatta, ma dovrebbe funzionare quei processi fuori sequenza ci saranno discrepanze perché i tempi di transazione verranno registrati in modo non corretto.
Néanmoins, j'ai observé en Irlande du Nord de très bons exemples de la manière dont le partenariat devrait fonctionner et j'ai vu les avantages du partenariat, lorsqu'il est appliqué correctement.
Nondimeno, ho potuto vedere di persona nell'Irlanda del Nord ottimi esempi di come deve funzionare il partenariato, e ho visto anche i vantaggi che esso apporta quando è attuato correttamente.
En outre- il a ajouté- la présence directe de l'Autorité Portuaire dans ALP devrait fonctionner d'élément catalyseur vis-à-vis des entreprises qui jusqu'à aujourd'hui,
Inoltre- ha aggiunto- la presenza diretta dell'Autorità Portuale nell'ALP dovrebbe funzionare da elemento catalizzatore nei confronti delle imprese che sino ad oggi,
mais PhenQ devrait fonctionner sans avoir besoin de changer votre journée-to schéma jours.
ma PhenQ deve funzionare senza la necessità di trasformare il vostro programma giornaliero.
l'action de sciage devrait fonctionner le clip vers le haut
l'azione di taglio dovrebbe funzionare la clip in alto
Cyrus IMAP devrait fonctionner correctement avec Kerberos tant
Cyrus IMAP dovrebbe funzionare correttamente con kerberos,
L'humour devrait fonctionner comme une soupape de sureté automatique pour empêcher l'accumulation de pressions excessives dues à la monotonie de la contemplation sérieuse
L'umorismo dovrebbe funzionare da valvola di sicurezza automatica per impedire l'accumulo di eccessive pressioni dovute alla monotonia di una prolungata e profonda contemplazione di
mais PhenQ devrait fonctionner sans que vous ayez à modifier votre régime de jour en jour.
ma PhenQ dovrebbe funzionare senza dover cambiare la vostra routine quotidiana.
mais PhenQ devrait fonctionner sans que vous ayez à transformer votre programme quotidien.
ma PhenQ dovrebbe funzionare senza dover trasformare la vostra routine quotidiana.
Résultats: 191, Temps: 0.0524

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Italien