quite 
docela 
dost 
celkem 
zcela 
úplně 
velmi 
poměrně 
naprosto 
pěkný 
trochu pretty 
docela 
dost 
hezká 
pěkně 
celkem 
pěkná 
krásná 
hodně 
velmi 
fakt quite a bit 
docela dost 
docela 
celkem dost 
tak trochu 
pøítele 
poněkud 
celkem pěkná 
tak celkem lot of 
hodně 
spoustu 
dost 
spousty 
plno 
hromadu 
mnoho z 
většina 
množství 
velké množství rather a lot 
docela dost 
celkem dost 
poměrně dost 
poměrně hodně plenty of 
spoustu 
dost 
hodně 
spousty 
plno 
hromada 
množství 
fůru 
fůra enough of 
dost 
plné zuby 
dostatečným množstvím 
tak už dost 
dostatek z 
pokrk 
dostatečný počet 
nedostatek kind of a lot 
trochu moc 
docela dost fairly 
docela 
poměrně 
dost 
celkem 
spravedlivě 
velmi 
férově 
zcela 
slušně 
čestně a lot actually 
                            To je docela dost , ne. Jo. Well, yeah. I mean, that's kind of a lot  Bychom se k tomu měli docela dost  přiblížit. Se spoustou fyzické terapie. We should be able to get you pretty  Jsem si docela dost  jistý, že Molly nikdy neměla sex s Oprah. I'm fairly  Strávil jste na té generační lodi docela dost  času. You have been spending a lot of  Vím, že jsi strávil docela dost  času mimo zemi. I understand you spent quite a bit  
It is rather a lot  Bylo to docela dost  těžké ticho. It was a fairly  Naše dnešní milostná scéna… má být docela dost  sexy. Our love scene today… it's supposed to be pretty  I Willow vypadá znuděně a ta toho snese docela dost . Even Willow looks bored, and she usually can take a lot of  that's worth quite a bit  Jelikož nic neroste, je to za semena docela dost  peněz. That's a lot of  S upravováním jeho dávky léků proti srážlivosti krve.- Zatím máme docela dost  práce. We're still pretty  takže… Vlastně mám docela dost  práce. uh, have a lot of  Zatím máme docela dost  práce. We're still pretty  Jen poukazuji na to, že rozbijete docela dost  skla. I'm just pointing out that you break a lot of  Já jsem nebyla a nevidím důvod, proč bys měl být ty. Docela dost  smutná. Pretty Zdá se, že v těch složkách FBI máte docela dost  informací. You seem to have a lot of  Bavil jsem se s ní docela dost . I have TALKED WITH HER QUITE A BIT  Mám na tebe docela dost  otázek, ale žádný čas ti je položit. I have lots of  A lot, actually  
Display more examples 
                            
                    Results: 697 ,
                    Time: 0.1305