HLAVA in English translation

head
vedoucí
šéf
hlavní
hlavice
ředitel
jít
vrchní
palici
zamířit
hlavo
headache
bolet hlava
migrénu
bolehlav
migréna
bolest hlavy
bolení hlavy
bolestmi hlavy
bolela hlava
bolením hlavy
migrény
mind
mysl
názor
mozek
rozum
myslet
myšlení
vědomí
nevadilo
můžu
hlavě
brain
mozek
mozkový
mozgu
mozog
hlava
heads
vedoucí
šéf
hlavní
hlavice
ředitel
jít
vrchní
palici
zamířit
hlavo
headed
vedoucí
šéf
hlavní
hlavice
ředitel
jít
vrchní
palici
zamířit
hlavo
headaches
bolet hlava
migrénu
bolehlav
migréna
bolest hlavy
bolení hlavy
bolestmi hlavy
bolela hlava
bolením hlavy
migrény
brains
mozek
mozkový
mozgu
mozog
hlava
minds
mysl
názor
mozek
rozum
myslet
myšlení
vědomí
nevadilo
můžu
hlavě

Examples of using Hlava in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Skvělá hlava, synu.
Great minds, Son.
Moje hlava nemůže ani začít zpracovávat to, co se tu stalo. Pravděpodobně ne.
Probably not.- My mind cannot begin to process what happened here.
Hlava, udělals to kvůli mně, orel,
Heads, did it for me, tails,
Moje hlava má před sebou ještě dlouhou cestu.
My brain has a ways to go.
Taky mě můžu rozbolet hlava.
Or I might get a headache.
Perfektní. Hlava v správném směru.
Headed in the right direction. Perfect.
On je hlava v ovlivňování zápasů.
He's the brains behind the match fixing.
Bolívá mě hlava. Jsem náměsíčný.
I sleepwalk. I get headaches.
Moje hlava prostě pracuje, když je všechno pomalejší.
My mind just works better when everything's a little slower.
Když to bude hlava, tady Abby si tohle všechno vezme… s mým požehnáním.
If it's heads, Abby here takes all of this… with my blessing.
Jeho hlava hoří, je nemocen,
His brain is hot,
Skvělá hlava.
Great minds.
Nepřemýšlej tolik, rozbolí tě hlava.
Don't think too much or you will get a headache.
Horká hlava Pete měl na starost stěžování si.
Hot Headed Pete was in charge of complaining.
Už nebereš ty léky, ale hlava je horší. Ne, nějak zvlášť.
You went off the drug, but the headaches are worse. Not particularly.
Moje hlava, mé ambice, mé touhy,
My brains, my ambitions, my desires,
Moje hlava, moje pravidla.
My mind, my rules.
Protočil bych teď oči, kdyby mě z toho nebolela hlava.
Wow, I would roll my eyes so hard right now if it didn't make my brain burn.
Na polštářku, jež symbolicky zdobí logo zámku, už spočinula mnohá unavená hlava.
On its pillows, symbolically embroidered with the chateau logo, many weary heads have already rested.
Bolí mě hlava.
I got a headache.
Results: 10115, Time: 0.0966

Top dictionary queries

Czech - English