SE DOKÁZAL in English translation

could
můžou
lze
dokážou
klidně
může
dokáže
umí
možné
se dá
able
moci
schopný
umět
možnost
schopnej
dokázal
se podařilo
povedlo se
managed
spravovat
řídit
zvládnout
správa
spravujte
spravují
zvládat
řízení
vést
zvládám
does
udělat
udělej
ano
společného
mám
provést
stačit
zvládnout
učinit
podniknout
can
můžou
lze
dokážou
klidně
může
dokáže
umí
možné
se dá

Examples of using Se dokázal in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Překvapuje mě, že se dokázal tak dlouhou dobu ovládat.
I am surprised he was able to maintain his self-control for as long as he did.
Kdo by se dokázal nabourat do policejní databáze
Who is capable of hacking into the S.B.P.D. database
Ale taky se dokázal rozzlobit.
But he could get angry too.
Jak se dokázal vyhnout bezpečnostní prověrce. Co ještě nevíme je to.
What we don't know yet, is how he managed to evade their security checks.
Kapitán Pike se dokázal sžít se svou posádkou tak… nenuceně.
Seem so… effortless. Captain Pike made connecting with the crew.
Byl by to zázrak, kdyby se dokázal dostat skrz kanály.- Ano.
Yes. It would be a miracle if he manages to get through the sewage system.
Protože se dokázal propotit přes dvě trička a sako.
We just called him that cause he could sweat through two shirts and a blazer.
Ve chvíli, kdy se dokázal postavit, byl pokřtěn bojem.
From the time he could stand, he was baptized in the fire of combat.
Kdybych se dokázal vzmužit.- Ten strach by nebyl iracionální.
It wouldn't be an irrational fear if I could pull myself together.
Když bych se dokázal potit… pozvracím se.
If i could sweat, i would. I'm going to be sick.
Maslin se dokázal měsíce vyhýbat problémům.
Maslin's managed to stay out of trouble for months.
Henry Frick se dokázal stát milionářem do svých 30 let.
Henry Frick is a self-made millionaire by thirty.
Vím jen, že se dokázal vyhodit do vzduchu.
I do know that he managed to blow himself up.
Gail, přál bych si, abych se ti dokázal omluvit nějak líp.
Gail."I wish that I could find better words today to tell you I'm sorry.
Pořád mi vykládáš, abych se dokázal vzepřít.
All my life you have been telling me to stand up for myself.
Nemyslel jsem si, že bych se dokázal vrátit.
I didn't think I would make it back.
Kdybych se dokázal napíchnout na jejich datové okruhy,
If I could tap into a data transfer conduit,
Bože, dej mi klid, abych se dokázal vyrovnat s tím, co nemůžu změnit,
God, give me cheerfulness, to be able to accept what I cannot change,
Jestli se Ježíš dokázal vrátit mezi živé… nemohlo by se to stát
Couldn't that happen to Abigail's baby,
Kros se dokázal dostat zpět nad silný support 131.50
The cross managed to get back above the strong support of 131.50
Results: 90, Time: 0.1226

Se dokázal in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English