SES NEVRÁTIL in English translation

not returned
se nevrátí
se nevrátil
neodpověděla
you hadn't come back
you came home
se vrátíš domů
přijdete domů
se vrátíš
přijdeš domů
ses vrátila domů
půjdeš domů
přijet domů
příjdeš domů
přijedeš domů
se vracíš domů
you didn't go back

Examples of using Ses nevrátil in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Proč ses nevrátil?
Why you did not come?
Dokud ses nevrátil domů.
Until you came home.
Kdyby ses nevrátil, nepoznal bys bolest z rozloučení.
If you hadn't returned,… you wouldn't known the pain of farewell.
Oba víme, že ses nevrátil zpátky z lásky k mému tátovi.
We both know you didn't come back out of love for my father.
Kdyby ses nevrátil, nepoznal bys bolest z rozloučení.
If you hadn't returned, you wouldn't have to know the pain of farewells.
A nikdy ses nevrátil. Ale ty? Nechal jsi mě tam.
But you? You just left me there and never came back.
Vicu, ty ses nevrátil do Echucy?
Vic, I thought you would be back in Echuca by now?
A nikdy ses nevrátil. Ale ty? Nechal jsi mě tam?
You just left me there and never came back. But you?
A nikdy ses nevrátil. Ale ty? Nechal jsi mě tam.
But you? and never came back. You just left me there.
Kdyby ses nevrátil, nic z toho by se nestalo.
I think none of this would have ever happened if you had not come back.
Kdyby ses nevrátil, všichni bychom byli mrtví.
If you hadn't of returned, we all would be dead.
Jen si dávej pozor, aby ses nevrátil znetvořený jako on.- OK.
Come back as disfigured as he did then!- Okay! Just be careful not to.
Když ses včera nevrátil domů, myslela jsem na nejhorší.
When you didn't come home last night, I thought the worst.
Včera ses nevrátil domů.
You didn't come home last night.
Ale ty ses stejně nevrátil.
But you never came back.
Kdyby ses nevrátil zpátky, už bysme se stěhovali do novýho baráku.
If you hadn't come back, I would be moving into a new house right now.
Proč ses nevrátil?
Why you no go back?
Není to jako by ses nikdy nevrátil.
It's not like you're never coming back.
Řekl jsem"o-ou", protože by ses nevrátil, kdyby tu nebyly.
I said"uh-oh" because you wouldn't have come back if there wasn't trouble.
Volala Alexis, říkala, že ses nevrátil domů.
Alexis called. Said you didn't come home.
Results: 103, Time: 0.1092

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English