Examples of using Soudnost in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
jen dokud přátelství nezastíní tvoji soudnost.
Protože lidé mají soudnost.
Leč jsou časy, kdy je doba tak zlá, že lidé svoji soudnost ztratí.
Jejíž zdravý rozum, soudnost a neústupnost umožnila tento večer.
Smrt, soudnost a další takové věci.
Říká se, že soudnost je lepší stránka odvahy.
Výrazně jste ztratil soudnost, inspektore Georgi.
Říká se, že soudnost je lepší stránka odvahy.
Chcete říct, že Data ztrácí soudnost?
Ale hádám, že rodina ti může zamlžit soudnost.
ale chybí jí soudnost.
Vy si myslíte, že jsem ztratila soudnost.
Myslím, já vím že jsme vlkodlaci ale měj soudnost, pro krista pána, ha?
Berry ztrácí soudnost.
Úplně jsi ztratil soudnost?
Už jsem skoro ztratila všechnu soudnost.
Obávám se, že velitel Sousa ztrácí soudnost.
Proboha! Očekávali jsme, že prokážete nějakou soudnost!
Nemyslíte, že… Obávám se, že velitel Sousa ztrácí soudnost.
Proboha! Očekávali jsme, že prokážete nějakou soudnost!