A STATEMENT IN SUPPORT in Arabic translation

[ə 'steitmənt in sə'pɔːt]
[ə 'steitmənt in sə'pɔːt]
بيان تأييدا
بيان يؤيد في
بيان دعما
بيانا يدعم
بيان داعم

Examples of using A statement in support in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
At the same meeting, the representative of France(on behalf of the European Union and Hungary) made a statement in support of the draft resolution as revised.
وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل فرنسا نيابة عن اﻻتحاد اﻷوروبي وهنغاريا ببيان أيد فيه مشروع القرار بصيغته المنقحة
A representative of the Permanent Mission of the Russian Federation to the United Nations Office at Geneva made a statement in support of the programme.
وأدلى ممثل للبعثة الدائمة لﻻتحاد الروسي لدى مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف ببيان تأييدا لهذا البرنامج
The Minister for Foreign Affairs of Costa Rica participated in the Article XIV conference and delivered a statement in support of the Treaty and endorsed its final declaration.
شارك وزير خارجية كوستاريكا في المؤتمر المعقود بموجب المادة الرابعة عشرة، وأدلى ببيان دعماً للمعاهدة، وأيد البيان الختامي الصادر عنه
We met yesterday to discuss the present situation of the United Nations system and we adopted a statement in support of global cooperation to promote common security and to improve the management of economic interdependencies.
وقد اجتمعنا باﻷمس لمناقشة الحالة الراهنة في منظومة اﻷمم المتحدة واعتمدنا بيانا نؤيد فيه التعاون العالمي للدفع قدما باﻷمن الجماعي وتحسين إدارة الترابطات اﻻقتصادية
yet the Security Council would not issue a statement in support of the legitimate rights of the Palestinian people.
الفلسطينية المحتلة، إلا أن مجلس الأمن يمتنع عن إصدار بيان يدعم الحقوق المشروعة للشعب الفلسطيني
One delegation made a statement in support of the principle of non-refoulement while stressing the need to find alternatives to the return of aliens who constituted a threat to security
وأدلى أحد الوفود بتصريح يؤيد مبدأ عدم الإبعاد قسراً مشيراً مع ذلك إلى ضرورة البحث عن بدائل لترحيل الأجانب الذين يمثلون تهديداً للأمن
Finland was represented at the sixth Ministerial Meeting in Support of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty by the Minister for Foreign Affairs of Finland, Erkki Tuomioja, who delivered a statement in support of the Treaty.
كانت فنلندا ممثلة في الاجتماع الوزاري السادس الداعم لمعاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية بوزير خارجيتها، إركي تيوميوجا، الذي أدلى ببيان دعما للمعاهدة
Furthermore, I am greatly encouraged by and deeply grateful for the decision of the Co-Chairpersons of our historic gathering to issue a statement in support of the South-North Joint Declaration that the inter-Korean summit produced.
وفضلا عن ذلك، فمما يشجعني كثيرا وأشعر إزاءه بالامتنان قرار الرئيسين المشاركين لتجمعنا التاريخي، إصدار بيان يؤيد الإعلان المشترك بين جنوب وشمال كوريا، الذي نتج عن مؤتمر القمة بين الكوريتين
On 6 October 2008, together with 12 experts, the Special Rapporteur issued a statement in support of the Dignity and Justice for Detainees Week initiated by the High Commissioner, drawing attention to violations of economic, social and cultural rights frequently experienced by detainees, the needs of particular groups, and the increased risk of ill-treatment in detention settings.
بتاريخ 6 تشرين الأول/أكتوبر 2008، أصدر المقرر الخاص مع 12 من الخبراء بياناً دعماً لأسبوع الكرامة والعدالة للمحتجزين، وهو مبادرة أطلقتها المفوضة السامية، إذ لفتوا الانتباه إلى انتهاكات حقوق المحتجزين الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، واحتياجات الفئات الخاصة، وتزايد مخاطر إساءة المعاملة في أماكن الاحتجاز
Similarly, the first responders comprising the bulk of the White Helmets are ordinary civilians, from bakers to nurses, painters to tailors, which is why supporters of the campaign are asking the public to sign a statement in support of the White Helmets receiving the 2016 Nobel Peace Prize.
وبالمثل، فإن المستجيبين الأوائل الذين يشكلون الغالبية من الخُوَذ البيضاء هم مدنيون عاديون، من الخبازين إلى الممرضين إلى الرسامين إلى الخيّاطين، ولذلك يطلب داعمو الحملة من كافة الشعوب توقيع هذا البيان دعمًا لمنح الخُوَذ البيضاء جائزة نوبل للسلام لعام 2016
At the initiative of OHCHR, 17 United Nations bodies and system agencies as well as other international organizations endorsed, on 14 September 2011, a statement in support of human rights-based policy coherence in the implementation of the right to development and global partnership for development(annex V).
وبمبادرة من المفوضية السامية، أيدت 17 من هيئات الأمم المتحدة ووكالات المنظومة ومنظمات دولية أخرى في 14 أيلول/سبتمبر 2011 بياناً يدعم اتساق السياسات القائمة على حقوق الإنسان في إعمال الحق في التنمية والشراكة العالمية من أجل التنمية(المرفق الخامس
She announced that, in view of the need for policy coherence based on the holistic approach enshrined in the Declaration, and at the initiative of OHCHR, several agencies of the United Nations system and other international organizations had endorsed a statement in support of policy coherence in the implementation of the right to development(see annex).
وأعلنت المفوضة السامية أنه، بالنظر إلى ضرورة اتساق السياسات بناء على النهج الشامل المكرس في الإعلان وبمبادرة من المفوضية السامية، فقد أيدت عدة وكالات في منظومة الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الدولية بياناً يدعم اتساق السياسات في إعمال الحق في التنمية(انظر المرفق
Hungary participated in the Conference on Facilitating the Entry into Force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty, made a statement in support of the Treaty and endorsed the document entitled" Final Declaration and Measures to Promote the Entry into Force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty" and the report of the conference.
شاركت هنغاريا في المؤتمر المعني بتيسير بدء نفاذ معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية وأدلت ببيان تأييدا للمعاهدة، وأيدت الوثيقة المُعنونة" الإعلان الختامي والتدابير الرامية إلى تيسير بدء نفاذ معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية"، والتقرير الصادر عن المؤتمر
(b) In June 2011, the agricultural ministers of the Group of Twenty, in adopting the G20 Action Plan on Food Price Volatility and Agriculture, made a statement in support of the Global Strategy and invited international organizations to create synergies between the Global Strategy and the Agricultural Marketing Information System;
(ب) في حزيران/يونيه 2011، أصدر وزراء الزراعة في مجموعة العشرين، لدى اعتماد خطة عمل مجموعة العشرين المتعلقة بتقلب أسعار الغذاء والزراعة، بيانا بتأييد الاستراتيجية العالمية، ودعوا المنظمات الدولية إلى إيجاد أوجه تآزر بين الاستراتيجية العالمية ونظام المعلومات المتعلقة بتسويق المنتجات الزراعية
New Humanity participated in the Financing for Development Preparation Committee meetings with economic experts from various countries during 2001 and 2002 in anticipation of the International Conference on Financing for Development and published a statement in support of the conference in favor of a hnd to address poverty among youth in developing countries.
في عامي 2001 و 2002، شاركت منظمة الإنسانية الجديدة في اجتماعات اللجنة التحضيرية لتمويل التنمية إلى جانب خبراء اقتصاديين من مختلف البلدان، وذلك استعدادا لعقد المؤتمر الدولي لتمويل التنمية، وأصدرت بيانا لدعم المؤتمر من أجل تمويل التنمية والتصدي للفقر في أوساط الشباب في البلدان النامية
The Committee, while recognizing that there existed a difference between the two liberation movements, the ANC and the PAC, on the timing of the lifting of sanctions, issued a statement in support of the lifting of economic sanctions against South Africa with the exception of those relating to the arms embargo and nuclear matters.
وقد اعترفت اللجنة بوجود خﻻف بين حركتي التحرير، المؤتمر الوطني اﻻفريقي لجنوب افريقيا ومؤتمر الوحدويين اﻻفريقيين، بصدد توقيت رفع الجزاءات، لكنها اصدرت بيانا يؤيد رفع الجزاءات اﻻقتصادية المفروضة على جنوب افريقيا باستثناء تلك التي تتعلق بحظر اﻷسلحة وبالمسائل النووية
My foundation has already issued a statement in support of books.
أصدرت مؤسستي بالفعل بياناً لدعم الكتب
The Special Representative issued a statement in support of the right to freedom of movement.
وأصدر الممثل الخاص بيانا لدعم الحق في حرية الحركة
The Minister for Foreign Affairs of Finland, Erkki Tuomioja, delivered a statement in support of the Treaty at the Article XIV conference.
في المؤتمر المعقود بموجب المادة الرابعة عشرة، أدلى إركي تيوميوجا، وزير خارجية فنلندا، ببيان أبدى فيه دعمه للمعاهدة
The representative of the Viet Nam(on behalf of ASEAN) made a statement in support of draft resolutions A/ C. 1/55/L.41 and A/C.1/55/L.48.
وأدلى ممثل فييت نام ببيان(بالنيابة عن رابطة أمم جنوب شرق آسيا) تأييدا لمشروعي القرارين A/C.1/55/L.41 و A/C.1/55/L.48
Results: 4880, Time: 0.0959

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic