ACTION COULD in Arabic translation

['ækʃn kʊd]
['ækʃn kʊd]
الإجراء يمكن
يمكن لإجراءات
إجراء يمكن
التصرف يمكن

Examples of using Action could in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Given current trends, it is increasingly clear that realizing the worthy aspirations of the millions of people with an interest in the Programme of Action could remain wishful thinking unless bold steps are taken.
وفي ضوء التوجهات الحالية، يتضح باطراد أن تحقيق تطلعات ملايين البشر في إطار برنامج العمل يمكن أن يظل من قبيل التمنيات إن لم تتخذ خطوات جريئة لذلك
the international community must join the Human Rights Council and express its concern through the General Assembly, as such action could bring about an improvement in the human rights situation of the country in question.
هذه الحالات الجسيمة، أن ينضم إلى مجلس حقوق الإنسان وأن يعرب عن قلقه من خلال الجمعية العامة، نظراً لأن هذا الإجراء يمكن أن يسفر عن تحسن في حالة حقوق الإنسان في البلد المعني
Since this action could be interpreted as a wise decision, in order not to expose the differences and not to endanger the consolidated support among the States parties to the Convention on this highly crucial objective,
وحيث أن هذا التصرف يمكن أن يفسر بأنه تصرف حكيم، في سبيل إظهار الاختلافات وعدم زعزعة الدعم المتين الذي تبديه الدول الأطراف في الاتفاقية لهذا الهدف الجوهري جدا، قرر وفدي
Mine action could be considered a success, as a comprehensive international legal framework and international mine action standards had been developed by Member
ويمكن لإجراءات الألغام أن يُنظر إليها باعتبارها نجاحاً في ضوء ما تم من طرح إطار دولي قانوني شامل ومعايير دولية للإجراءات المتعلقة بالألغام.
exposed to high risks(i.e., failure to take action could result in major consequences for the organization).
الفشل في اتخاذ الإجراءات يمكن أن ينجم عنه نتائج ذات أهمية للمنظمة
Noting that the international community was apt to condemn atrocities after the event but seemed unable to prevent them at the time, he asked what action could be taken, for the sake of all children in armed conflict, to provide adequate protection.
ولاحظ أن المجتمع الدولي الذي كان قادرا على إدانة تلك الفظائع بعد حدوثها، بدا غير قادرٍ على منعها في ذلك الوقت، وسأل عما يمكن عمله لتوفير الحماية الملائمة لكافة الأطفال في الصراع المسلح
Even if the declaration of independence was adopted by the PISG in violation of the Constitutional Framework, such action could only be considered as ultra vires in respect of the domestic law of Kosovo,
وحتى لو كانت مؤسسات الحكم الذاتي المؤقتة قد اعتمدت إعلان الاستقلال على نحو ينتهك الإطار الدستوري، فإن هذا التصرف يمكن أن يعتبر فقط تجاوزا للسلطة
At the national level, action could include.
على الصعيد الوطني، يمكن أن تشمل الأعمال
A programme of action could include the following elements.
ويمكن أن يتضمن برنامج العمل العناصر التالية
Experience had shown that such action could be effective.
وقد أثبتت التجربة أن وسائل العمل هذه يمكن أن تكون فعالة
Ever more concrete and effective action could be expected.
ويمكن أن نتوقع أن نزيد من الإجراءات الملموسة والفعالة
At the regional and global levels, action could include.
على الصعيدين الإقليمي والعالمي، يمكن أن تتضمن الأعمال
This mechanism of action could be relevant to humans.
ويمكن أن تكون آلية الفعل هذه ذات صلة بالبشر
The Programme of Action could provide a basis for this guidance.
ويمكن أن يوفر برنامج العمل أساسا لهذه الإرشادات
Her delegation thought that the programme of action could be improved.
ويرى وفد ماليزيا أنه يمكن تحسين برنامج العمل هذا
Such corrective action could include issuing a reprimand or a warning.
ويمكن أن تشمل هذه الإجراءات التصحيحية إصدار توبيخ أو إنذار
The scope of such action could not be weakened by extraneous considerations.
وﻻ يمكن أن توهن اعتبارات دخيلة من نطاق ذلك اﻹجراء
Norway stressed that additional action could be conditional on finance and support.
وأكد مندوب النرويج بأن الإجراءات الإضافية يمكن أن تكون مشروطة بشأن التمويل والدعم
Such an action could include a request to the GEF to.
ويمكن أن يتضمن هذا الإجراء طلباً إلى مرفق البيئة العالمية لـ
In view of this, no disciplinary action could be recommended.
وفي ظل هذا الوضع، لم يكن ممكنا التوصية باتخاذ إجراء تأديبي
Results: 20834, Time: 0.0723

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic