ADVERSELY AFFECTS in Arabic translation

[æd'v3ːsli ə'fekts]
[æd'v3ːsli ə'fekts]
يؤثر سلبا على
يؤثر تأثيرا ضارا
يؤثر سلبيا على
تضر
harm
damage
hurt
affect
compromise
impair
prejudicial
undermine
injurious
are detrimental
تأثير سلبي على
يؤثر سلبًا على
تؤثر سلبا على
يؤثر سلباً على
يؤثر تأثيراً ضاراً
تؤثر سلبيا على

Examples of using Adversely affects in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Depression also adversely affects the functioning of the heart.
الاكتئاب يؤثر أيضا سلبا على أداء القلب
Having sparse hair adversely affects the person's appearance.
وجود شعر متناثر يؤثر سلبًا على مظهر الشخص
Illegal immigration from Cuba also adversely affects us.
وتؤثر الهجرة غير القانونية من كوبا علينا أيضا بشكل سلبي
The raid adversely affects the properties of the metal.
الغارة يؤثر سلبا على خصائص المعدن
This adversely affects the activities of the unions themselves.
ويؤثر ذلك تأثيراً سلبياً في أنشطة النقابات نفسها
Racial profiling by the police also adversely affects them.
ويؤثر عليهم سلبياً أيضاً التنميط العنصري من جانب الشرطة
That adversely affects the progress of its shipping industry.
وذلك يؤثر سلبا على تقدم صناعتها البحرية
Water shortage adversely affects future advances in poverty alleviation.
يؤّثر نقص المياه سلبا على أوجه التقدم في المستقبل للتخفيف من حدة الفقر
Until it adversely affects the course of the investigation.
فقط حتى يؤثرُ ذلك بشكلٍ… سلبيٍ على مسار التحقيق الجاري
For many 404 errors, the SEO ranking adversely affects.
لكثير من 404 أخطاء، يؤثر ترتيب تحسين محركات البحث بشكل سلبي
(d) Land titling adversely affects poor rural women.
د يؤثر تسجيل سندات ملكية اﻷرض على نحو معاكس على المرأة الريفية الفقيرة
Dry air adversely affects the condition of the skin and hair.
يؤثر الهواء الجاف سلبًا على حالة الجلد والشعر
This adversely affects the health of the digestive system of animals.
هذا يؤثر سلبا على صحة الجهاز الهضمي للحيوانات
Drugs cause drowsiness in children, which adversely affects their daily regimen.
الأدوية تسبب النعاس والأطفال، الأمر الذي يؤثر سلبا على وضع يومهم
Frequent use of garlic adversely affects the condition of the digestive tract.
الاستخدام المتكرر للثوم يؤثر سلبا على حالة الجهاز الهضمي
The continued non-payment of assessed contributions adversely affects the Institute.
وهذا الاستمرارُ في عدم تسديد الاشتراكات يلحق ضررا بالمعهد
The experience of violence adversely affects reproductive health regardless of wealth.
ويؤثر التعرض للعنف تأثيراً عكسياً على الصحة الإنجابية، بغض النظر عن مستوى الغنى(
Cold water adversely affects plant growth
الماء البارد يؤثر سلبا على نمو النبات والتنمية.
At the national level, desertification and drought adversely affects 8-10 million people.
وعلى الصعيد الوطني يؤثر التصحر والجفاف تأثيراً سيئاً على ما بين 8 و10 ملايين من الناس
The former adversely affects the desired outcomes on child health and education.
وتؤثر النسبة الأولى سلبا على النتائج المرجوة فيما يتعلق بصحة الطفل وتعليمه
Results: 6079, Time: 0.0577

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic