ALLUDED in Arabic translation

[ə'luːdid]
[ə'luːdid]
ألمح
تلمح
hint
alluded
are you implying
are you insinuating
glimpsed
you're referring
are you saying
وألمحت
تلمِّح
hint
alluded
are you implying
are you insinuating
glimpsed
you're referring
are you saying

Examples of using Alluded in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
resources in both the private and public spheres, with a corresponding reduction of social recognition for and trust in the public sector, as alluded to above.
العام، مع انخفاض مُناظر في الاعتراف بدور القطاع العام والثقة المولاة له، على النحو المشار إليه أعلاه
It underlined that the international reports, including the latest concluding observations of this Committee, alluded to the problem of torture in police stations, but did not indicate that torture was endemic in the prison system.
وأكدت أن التقارير الدولية، مثل آخر ملاحظات ختامية أبدتها هذه اللجنة()، تلمح إلى مشكلة التعذيب في مراكز الشرطة، لكنها لا تشير إلى أن التعذيب مستشر في منظومة السجون
During the early consideration in the Commission, references to the provisional entry into force of a treaty typically also alluded to the conditions under which the treaty would enter into force on a provisional basis.
كانت أي إشارات إلى بدء نفاذ معاهدة ما مؤقتا تطرح أثناء المراحل الأولى للنظر في المسألة في اللجنة، تلمح عادة أيضا إلى الشروط التي تجيز دخول المعاهدة حيز النفاذ مؤقتا
Poorly: speaks with the sense of taste by means of the more prominent and lesser palatine waterways(regularly these trenches emerge from the one channel, alluded to as either the more noteworthy palatine channel
سيئة: يتحدث مع حاسة التذوق عن طريق الممرات المائية الحنكي أكثر وضوحا وأقل(بانتظام هذه الخنادق الخروج من قناة واحدة, ألمح إلى إما قناة الحنكي أكثر جديرة بالملاحظة
Similarly alluded to as fasciculus obliquus 5.
ألمح وبالمثل باسم المائلة الحزمة 5
You have also alluded to that fact.
وقد أشرتم إلى ذلك أيضاً
Web chatter alluded to his forming a cell.
و لمحتْ لنا محادثاتٌ عنكبوتيّةٌ عن تكوينهِ لخليّةٍ إرهابيّة
The President alluded to it here a few days ago.
وقد ألمح إليها الرئيس هنا قبل بضعة أيام
Are you the greater threat that the Espheni alluded to?
هل أنت التهديد الأكبر الذي ألمح إليه الـ(اشفيني)؟?
Are there two"L's" in"alluded"?
أهناك حرفا"ل" في"ألمحت
The Natural one that I alluded to earlier is absolutely fantastic.
الطبيعية التي أشرت إليها سابقًا رائعة للغاية
All the countries alluded to by the European Union were developing countries.
وأضاف أن جميع البلدان التي المح إليها اﻻتحاد اﻷوروبي هي بلدان نامية
Here and there alluded to as the sub-par glenohumeral ligament complex 4.
هنا وهناك ألمح إلى أنه مجمع الرباط الحقاني العضدي دون المستوى 4
I'm also mindful of the hypocrisy Mr Shore alluded to earlier.
وانا ادرك ايضا مدى النفاق الذي المح له السيد شور من قبل
The initiatives and other factors alluded to above are as follows.
وجاءت المبادرات والعوامل الأخرى التي ورد التلميح إليها أعلاه على النحو التالي
The representative of Israel alluded to this coordination in his statement earlier today.
وقد أشار ممثل اسرائيل الى هذا التنسيق في بيانه اليوم
Member States alluded to the relationship of the Security Council to the General Assembly.
وأشارت الدول الأعضاء إلى العلاقة بين مجلس الأمن والجمعية العامة
Despite the progress in disarmament to which I alluded earlier, much remains to be done.
وعلى الرغم من التقدم في مجال نزع السﻻح الذي ألمحت إليه سابقا، ﻻ يزال يتعين علينا القيام بالكثير
During the bilateral contacts, some delegations alluded to some other articles of the draft convention.
وخلال الاتصالات الثنائية، ألمح بعض الوفود إلى بعض المواد الأخرى في مشروع الاتفاقية
The Prime Minister alluded to the fact that I had broken the laws of the country.
لقد نوه[رئيس الوزراء] إلى أنني خرقت قوانين البلد
Results: 904, Time: 0.0903

Top dictionary queries

English - Arabic