APPEARS in Arabic translation

[ə'piəz]
[ə'piəz]
ظهور
showing up
وتبدو
appear
seem
sounds like
ويرد
is contained
summary
is provided
these
account
appears
apos
breakdown
detailed
proposed

Examples of using Appears in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We disagree with the word" or" that appears in the first line of the recommendation.
نعترض على لفظ" أو" الوارد في نهاية السطر قبل الأخير من التوصية
Apart from that, there appears to be nothing wrong with her.
عدا ذلك لا يبدو أن هناك شيء خاطئ بها
Once this is done, check that it appears at the top"1 connected".
بعد الانتهاء من ذلك، تحقق من ظهوره في الجزء العلوي"1 متصل
The Committee notes, as appears from its annual reports,
وتﻻحظ اللجنة، كما يتضح من تقاريرها السنوية،
(i) Delete the word" global" throughout the paragraph wherever it appears(24.12, and subparagraphs(a),(c),(d) and(h)) before the word" Secretariat";
Apos; ١' تحذف لفظة" العالمية" في الفقرة بأسرها حيثما وردت ٢٤-١٢، والفقرات الفرعيـــة أ( و)ج( و)د( و)ح بعد عبارة" اﻷمانة العامة"
However, it appears that she had been previously advised of the charges against her when she was interrogated in September 1994.
إلا أنه يتضح أنها أخطرت من قبل بالتهم الموجهة إليها عندما استجوبت في أيلول/سبتمبر 1994
The principle of best interests appears repeatedly within the Convention(including in articles 9, 18, 20 and 21, which are most relevant to early childhood).
ويرد مبدأ المصالح الفضلى في الاتفاقية مراراً(بما في ذلك وروده في المواد 9 و18 و20 و21، الأوثق صلة من غيرها بمرحلة الطفولة المبكرة
Moreover, it appears from the information submitted by the author that a subsequent expulsion order against her was quashed by the Tribunal administratif.
وعﻻوة على ذلك فإنه يتضح من المعلومات المقدمة من مقدمة البﻻغ أن المحكمة اﻹدارية ألغت أمرا بالطرد صدر ﻻحقا ضدها
These names have been circulated to Syrian diplomatic missions abroad, and no visa applicant whose name appears on the list has been identified.
تعمم هذه الأسماء إلى البعثات الدبلوماسية السورية في الخارج، ولم يجر التعرف على أحد من طالبي التأشيرة ممن وردت أسماؤهم في القائمة
The Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support would be able to work with recommendation 2 as it appears in the summary.
وستتمكن إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني من التعامل مع التوصية 2 على النحو الذي وردت فيه في الموجز
There is an extra bit of cleverness on the second frame, when the object appears, if the emitter is also moving then we will notice the frame of lag because the object will appear behind the emitter.
هناك ذكاء إضافي في الإطار الثاني عند ظهور الجسم، فإذا تحرك الباعث أيضًا، فإننا سنلاحظ إطار تأخير بسبب ظهور الجسم خلف الباعث
The text of the draft resolution in the form of recommendation to the General Assembly appears in Part III of the present report(see A/54/23(Part III), chap. XIII, sect. G).
ويرد نص مشروع القرار في شكل توصيــة مرفوعة إلى الجمعية العامة في الجزء الثالث من هذا التقرير انظر A/54/23 Part III الفصل الثاني عشر الفرع زاي
At the 57th meeting, the Chairperson, on behalf of the Commission, made a statement concerning technical cooperation and the situation of human rights in Haiti, the text of which appears below(para. 607).
في الجلسة 57، أدلى الرئيس، نيابة عن اللجنة، ببيان بشأن التعاون التقني وحالة حقوق الإنسان في هايتي. ويرد نص البيان في الفقرة 607 أدناه
Appears intelligent.
تبدو ذكية
Something appears.
Terhael… appears.
(تـارال) أظـهر نـفـسك
Window appears.
ظهور النافذة
Until he appears.
حتى انه يبدو
Whenever it appears, he appears.
وقتما تظهر، يظهر هو
The bottle appears.
العبوة تظهر
Results: 73961, Time: 0.1072

Top dictionary queries

English - Arabic