BE TO CREATE in Arabic translation

[biː tə kriː'eit]
[biː tə kriː'eit]
تكون إنشاء
يكون ايجاد
يكون لخلق
يكون إنشاء
يتمثل في تهيئة

Examples of using Be to create in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Company's mission will be to create“Growth for All” by.
مهمة الشركة هي خلق"النمو للجميع" عن طريق
Would our only modern recourse be to create ice with machines?
وفي عالمنا المعاصر لن يكون لدينا سوى اللجوء إلى الآلات الحديثة لصنع الجليد?
The initial objective would be to create a general European human rights database.
والهدف اﻷولي للمشروع خلق قاعدة بيانات أوروبية عامة عن حقوق اﻹنسان
The most important element would be to create an atmosphere of confidence.
وسيكون أهم عنصر في هذا السياق هو تهيئة جو من الثقة
The object should be to create a market responsiveness in the supply of labour.
وينبغي أن يكون الهدف هو خلق استجابة للسوق في توريد العمالة
Our commitment will continue to be to create the maximum value for our customers.
سيستمر التزامنا بأن نكون لخلق القيمة القصوى لعملائنا
The aim must be to create a win-win situation with regard to ICT.
ويجب أن يتمثل الهدف فيما يتعلق بتكنولوجيات المعلومات والاتصالات في إيجاد حالة يكون فيها الجميع فائزين
Another option for facilitating settlements would be to create an arbitration and conciliation mechanism.
ومن الخيارات اﻷخرى لتسهيل التسويات إنشاء آلية تحكيم وتوفيق
One option would be to create an infrastructure development fund managed by a regional institution.
ويتمثل أحد الخيارات في إنشاء صندوق لتنمية البنية التحتية تديره مؤسسة إقليمية
Admittedly, the price may be to create two whole categories for our species:
وباعتراف الجميع، قد يكون الثمن لخلق فئتين كاملة لأنواعنا:
The idea would be to create a way for doctors to reprogram medical devices without invasive surgery.
ستكون الفكرة هي خلق وسيلة للأطباء لإعادة برمجة الأجهزة الطبية دون جراحة جراحية
One such example would be to create a report or invoice template for the user to edit.
أحد الأمثلة على ذلك هو إنشاء تقرير أو قالب فاتورة للمستخدم لتحريره
A primary task of any peace operation must be to create a secure environment for sustainable peacebuilding.
ويجب أن يكون من المهام الرئيسية لأي عملية سلام تهيئة البيئة لبناء السلام مستدام
One possibility would be to create emergency liquidity through the temporary creation of special drawing rights.
ومن بين الاحتمالات إيجاد سيولة في حالات الطوارئ بفتح حقوق سحب خاصة، بصورة مؤقتة
Another option would be to create many identical pieces that would come together to make a perfect sphere.
خيار آخر يتمثل بانشاء العديد من القطع المتماثلة لتتجمع مع بعضها لتصنع كرة مثالية
Another way to encourage participation would be to create two levels of Office of Staff Legal Assistance services.
وتتمثل طريقة أخرى لتشجيع المشاركة في إنشاء مستويين لخدمات المكتب
The objective of this new stage will be to create a climate of genuine trust and cooperation in Bosnia and Herzegovina.
وهدف هذه المرحلة الجديدة هو خلق مناخ من الثقة والتعاون الحقيقيين في البوسنة والهرسك
Another solution proposed by UNCTAD would be to create safe, ODA-specific endowments funded by the interest on the assets.
وثمة حل آخر اقترحه الأونكتاد هو إنشاء وقفيات آمنة خاصة بالمساعدة الإنمائية الرسمية تموَّل من الفوائد على الأصول
The aim will be to create a user-friendly and intuitive website with a contemporary
والهدف من ذلك هو إنشاء موقع شبكي سهل الاستعمال
The second step would be to create a website and mail-out directory with and for NGOs as another means of communication.
وتتمثل الخطوة الثانية في إنشاء موقع على الشبكة العالمية ودليل للعناوين البريدية مع المنظمات غير الحكومية ومن أجلها كسبيل آخر من سبل اﻻتصال
Results: 106154, Time: 0.0888

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic