BETTER ACCESS in Arabic translation

['betər 'ækses]
['betər 'ækses]
وصول أفضل
بوصول أفضل
أفضل للحصول
better access
تحسين فرص دخول
إمكانية أفضل
نفاذ أفضل

Examples of using Better access in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
(b) Calls upon the Secretary- General to make the most efficient use of existing resources in order to give the human rights treaty bodies adequate administrative support and better access to technical expertise and relevant information;
ب تطلب إلى اﻷمين العام اﻻستفادة بمنتهى الكفاءة من الموارد القائمة لتزويد هيئات معاهدات حقوق اﻹنسان بالدعم اﻹداري الكافي، وتحسين إمكانية حصولها على الخبرة التقنية والمعلومات ذات الصلة
Recognizing the need for Governments, and regional and international bodies to take measures to ensure women better access to and participation within scientific and technological areas, especially where they are not represented
وإذ تسلم بالحاجة إلى قيام الحكومات والهيئات اﻹقليمية والدولية باتخاذ تدابير لكفالة تحسين فرص دخول المرأة المجاﻻت العلمية والتكنولوجية والمشاركة فيها، ﻻ سيما حيثما تكون غير ممثلة
In the spirit of these reforms, special arrangements have recently been adopted by the Ministry of Education, providing better access for the Muslim minority to institutions of higher education through special entrance examinations.
ومن منطلق تلك اﻹصﻻحات اعتمدت وزارة التعليم ترتيبات خاصة في اﻵونة اﻷخيرة لتوفير إمكانية أفضل لﻷقلية المسلمة لﻻنتساب إلى مؤسسات التعليم العالي من خﻻل نظام امتحانات خاص للقبول في تلك المؤسسات
Recognizing also the need for Governments and regional and international bodies to take measures to ensure women better access to and participation in scientific and technological areas, especially where they are not represented
وإذ تسلم أيضا بالحاجة إلى قيام الحكومات والهيئات اﻹقليمية والدولية باتخاذ تدابير لكفالة تحسين فرص دخول المرأة المجــاﻻت العلمية والتكنولوجية والمشاركة فيها، خاصة حيثما تكون المرأة غير ممثلة
Farmers noted the need to ensure food security and safety, and called for policies addressing domestic markets, rural development, and better access to and management of natural resources.
وأشار المزارعون إلى ضرورة كفالة الأمن الغذائي وسلامة الأغذية، ودعوا إلى وضع سياسات تتعلق بالأسواق المحلية، والتنمية الريفية، وتحسين سبل الحصول على الموارد الطبيعية وإدارتها
which would allow civic associations and individuals better access to the Internet.
سيتيح للجمعيات المدنية وللأفراد إمكانية أفضل لاستخدام شبكة إنترنت
Better access to justice for women.
إمكانية لجوء المرأة إلى القضاء على نحو أفضل
Better access to influential people and places.
الوسيلة ألأمثل للوصول إلى أصحاب النفوذ والأماكن المرموقة
Developing countries also needed better access to communications technology.
كما تحتاج البلدان النامية إلى الوصول على نحو أفضل إلى تكنولوجيا الاتصالات
Education and better access to financial services.
التعليم وتسهيل الحصول على الخدمات المالية
Seamless monitoring- better access to healthcare for patients.
المتابعة المستمرة- الحصول بشكل أفضل على الرعاية الصحية للمرضى
Providing better access to emergency provision and medical diagnosis.
توفير فرص أفضل للوصول إلى حالات الطوارئ والتشخيص الطبي
Better access and dissemination of the output.
تيسير الاستفادة من النواتج وزيادة تعميمها
Nobody has better access to those statistics then the President.
لا أحد لديه وصول لهذه الاحصائيات أفضل من الرئيس
Better access to information promotes more rational decision-making.
ويعزز تحسين فرص الحصول على المعلومات ترشيد عملية صنع القرار
We will have better access if we go under.
نحن نملك منفذ أفضل بالأسفل
Larger firms also have better access to information and technology.
كما أن الشركات اﻷكبر حجما تتمتع بفرص أفضل في الحصول على المعلومات والتكنولوجيا
It should address better access to financial resources and capacity-building.
وينبغي أن يعالج بشكل أفضل مسألة إتاحة فرص الحصول على الموارد المالية وبناء القدرات
Return the structure for a better access to the bottom pipes.
إعادة الهيكل للوصول بشكل أفضل إلى أنابيب القاع
Cities also offer better access to health facilities and basic services.
وتوفر المدن أيضا إمكانيات أفضل للوصول إلى المرافق الصحية والخدمات الأساسية
Results: 9085, Time: 0.0827

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic