CANADA WILL CONTINUE in Arabic translation

['kænədə wil kən'tinjuː]
['kænədə wil kən'tinjuː]
س تواصل كندا
وكندا ستواصل
وستستمر كندا
ستظل كندا
ستواصل كندا
كندا ستواصل
سوف تستمر كندا

Examples of using Canada will continue in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Canada will continue to encourage the Assembly to focus its attention on assisting the parties in their efforts towards a comprehensive, negotiated two-State solution to the Israel-Palestine conflict, rather than contribute to their further polarization.
وستواصل كندا تشجيع الجمعية على تركيز اهتمامها على مساعدة الطرفين في جهودها الرامية إلى إيجاد حل شامل للصراع الإسرائيلي الفلسطيني عن طريق التفاوض استنادا إلى وجود دولتين، بدلاً من أن تسهم في مزيد من الاستقطاب
Canada will continue to work with the Government of Pakistan, United Nations agencies and humanitarian organizations on the ground to ensure that our collective assistance reaches the affected populations as quickly and as effectively as possible.
وستستمر كندا في العمل مع حكومة باكستان ووكالات الأمم المتحدة والمنظمات الإنسانية في الميدان لضمان وصول مساعداتنا الجماعية إلى السكان المتضررين في أسرع وقت وبأكبر قدر من الفعالية
Canada will continue to practise a policy of openness and frankness in its dialogue with Cuba, and it maintains its opposition to the economic embargo of Cuba, with its humanitarian consequences for the people of Cuba.
وستواصل كندا ممارسة سياسة تتسم باﻻنفتاح والصراحة في حوارها مع كوبا، وﻻ تزال تعارض الحظر اﻻقتصادي المفروض على كوبا، بما يترتب عليه من آثار إنسانية بالنسبة لشعب كوبا
Canada will continue to do its utmost and to cooperate to the fullest extent to bring about the signing of the CTBT this September according to our original schedule.
وسوف تستمر كندا في القيام بأقصى ما تستطيع وفي التعاون الى أقصى درجة لتحقيق التوقيع على معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية في أيلول/سبتمبر المقبل حسب جدولنا الزمني اﻷصلي
Canada will continue to work closely with all partners at the national, regional and international levels to ensure that we successfully meet the goals and objectives set out at Cairo.
وستواصل كندا العمل بشكل وثيق مع جميع الشركاء على الصُعُد الوطنية والإقليمية والدولية لضمان نجاحنا في تحقيق الأهداف والغايات التي وُضعت في القاهرة
In the Great Lakes region, Canada will continue to co-chair the Group of Friends and will also continue to regularly discuss with countries of the region progress in the implementation of the Pact to be signed at the Nairobi summit in December 2006.
وفي منطقة البحيرات الكبرى، ستواصل كندا المشاركة في رئاسة فريق الأصدقاء، وستمضي في النقاش المنتظم مع بلدان المنطقة بشأن التقدم المحرز في تنفيذ العهد الذي سيتم توقيعه في اجتماع قمة نيروبي في كانون الأول ديسمبر 2006
Canada will continue to work for greater cooperation in combating international crime and corruption through its 2000-2002 membership of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice.
وستواصل كندا العمل من أجل المزيد من التعاون في مكافحة الجريمة والفساد الدوليين عن طريق عضويتها لفترة السنتين 2000-2002 في لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية
However, allow me to reiterate that Canada will continue to take effective action, at home and abroad, to promote and protect the rights of indigenous peoples based on our existing human rights obligations and commitments.
لكني أود أن أكرر أن كندا ستواصل اتخاذ إجراءات فعالة، في الداخل والخارج، من أجل تعزيز وحماية حقوق الشعوب الأصلية على أساس واجباتنا والتزاماتنا الحالية تجاه حقوق الإنسان
To that end, Canada will continue to work with our partner countries in support of their efforts towards the achievement of the MDGs, our global road map for reducing poverty.
ولتحقيق ذلك الهدف، ستواصل كندا العمل مع شركائنا من البلدان لدعم الجهود التي تبذلها لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، التي هي خريطة طريقنا للحد من الفقر
Canada will continue to provide support through the Programme in the thematic areas of nuclear and radiological security, biological security, supporting the implementation of resolution 1540(2004), countering knowledge proliferation and chemical weapons destruction.
وستواصل كندا تقديم الدعم عن طريق البرنامج في مجالات الأمن النووي والإشعاعي والأمن البيولوجي المواضيعية، ودعم تنفيذ القرار 1540(2004)، ومكافحة انتشار المعارف الحساسة، وتدمير الأسلحة الكيميائية
Canada will continue to work to ensure that systemic racism does not become a problem in Canada, but does not accept the recommendations to adopt new federal laws to implement the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination.
ستواصل كندا عملها من أجل ضمان عدم تحوّل العنصرية المنهجية إلى مشكلة وطنية، لكنها لا تقبل التوصيات المتعلقة باعتماد قوانين اتحادية جديدة لتنفيذ الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري
Through our bilateral and multilateral engagement-- whether at the United Nations and the Arctic Council or in working with our Arctic partners-- Canada will continue to show leadership on such Arctic issues as shipping, oil and gas and contaminants and biodiversity.
ومن خلال مشاركتنا الثنائية والمتعددة الأطراف، سواء في الأمم المتحدة ومجلس المنطقة القطبية الشمالية أو مع جيراننا في المنطقة القطبية الشمالية، فإن كندا ستواصل الاضطلاع بالقيادة بشأن مسائل مثل الملاحة، والنفط والغاز والملوثات والتنوع البيولوجي
Canada will continue to contribute to its thoughts on improving the NPT reporting requirement as we prepare for the next Preparatory Committee meeting in 2004
وستواصل كندا الإسهام بأفكارها بشأن تحسين متطلبات الإبلاغ الخاصة بالمعاهدة بينما نعد للاجتماع القادم للجنة التحضيرية في
In addition, Canada will continue to support Aboriginal peoples and Northerners, to enhance the safety of women in Aboriginal communities and in their efforts to improve social well-being and economic prosperity.
وعلاوة على ذلك، ستواصل كندا دعم الشعوب الأصلية وشعوب المناطق الشمالية لتحسين سلامة نساء المجتمعات الأصلية، ودعم جهودها في سبيل تحسين الرفاه الاجتماعي والازدهار الاقتصادي
Canada will continue to work with you as we address this problem and we will certainly support you in all your efforts to facilitate and focus our collective endeavours during the critical few weeks ahead.
وستواصل كندا عملها معكم في التصدي لهذا المشكل، وسندعمكم بالتأكيد في كل ما تبذلونه من جهد لتيسير وتركيز مساعينا الجماعية خﻻل اﻷسابيع القليلة الحاسمة القادمة
Canada will continue to pursue action on cluster munitions and related issues within the traditional disarmament framework of the Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain
وستواصل كندا السعي إلى اتخاذ الإجراءات بشأن الذخائر العنقودية والمسائل ذات الصلة ضمن إطار نزع السلاح التقليدي لاتفاقية حظر
Canada recognizes that there are important human rights related to access to safe drinking water as a component of existing rights, and Canada will continue to meet its obligations in this regard.
وتعترف كندا بأن هناك حقوق إنسان مهمة تتعلق بالحصول على مياه الشرب المأمونة بوصفها عنصرا من العناصر المكونة للحقوق القائمة، وستواصل كندا الوفاء بالتزاماتها في هذا الصدد
The one is not possible without the other, and Canada will continue its efforts to assist Haiti in repairing the damage its economy has suffered and in using its natural resources in the most effective manner.
وﻻ يمكــن تحقيق أحدهما دون اﻵخر، وستواصل كنــدا جهودهــا لمساعدة هايتي فــي معالجة اﻷضرار التي يعاني منها اقتصادها وفي استخدام مواردها الطبيعية بأنجع الطــرق
Should the Conference decide in this session to re- establish an ad hoc committee to negotiate“effective international arrangements to assure non- nuclear- weapon States against the use or threat of use of nuclear weapons”, Canada will continue to be guided by the views summarized in our document CD/1502 of 2 April 1998, particularly in the light of various developments since that date.
فإذا ما قرر المؤتمر في هذه الدورة إعادة إنشاء لجنة مخصصة للتفاوض على" اتخاذ ترتيبات دولية فعالة لتأمين الدول غير الحائزة للأسلحة النووية من عدم استعمال الأسلحة النووية أو التهديد باستعمالها ضدها"، ستظل كندا تسترشد بالآراء الموجزة في وثيقتنا CD/1502 المؤرخة 2 نيسان/أبريل 1998، لا سيما في ضوء ما حدث منذ ذلك التاريخ من تطورات مختلفة
Canada will continue to work to make this initiative a success.
وستواصل كندا العمل بغية إنجاح هذه المبادرة
Results: 199, Time: 0.0635

Canada will continue in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic