CASES RELATING in Arabic translation

['keisiz ri'leitiŋ]
['keisiz ri'leitiŋ]
القضايا المتعلقة
الحالات المتعلقة
الحاﻻت المتعلقة
القضايا المتصلة
الحالات المتصلة

Examples of using Cases relating in English and their translations into Arabic

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
From 1991 to 1997, the police discovered 779 cases relating to trafficking in women, and arrested 1,313 criminals.
وفي الفترة من ١٩٩١ إلى ١٩٩٧، اكتشفت الشرطة ٧٧٩ حالة تتعلق باﻻتجار بالمرأة، وألقت القبض على ٣١٣ ١ من المجرمين
Cases relating to the Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards- The" New York" Convention.
قضايا ذات صلة باتفاقية الاعتراف بقرارات التحكيم الأجنبية وتنفيذها(اتفاقية نيويورك
In Havana province, most cases relating to labour rights brought by women so far in 2006 had been decided in favour of the women in question.
وفي مقاطعة هافانا، كانت القرارات في معظم القضايا المتصلة بحقوق العمل والتي رفعتها النساء في صالح النساء المعنيات
Cases relating to the United Nations Convention on the Use of Electronic Communications in International Contracts(ECC).
قضايا ذات صلة باتفاقية الأمم المتحدة المتعلقة باستخدام الخطابات الإلكترونية في العقود الدولية(اتفاقية الخطابات الإلكترونية
Nepal Police has taken action against 21 personnel in 11 cases relating to torture.
واتخذت شرطة نيبال إجراءات ضد 21 من أفرادها في 11 حالة تتعلق بممارسة التعذيب
Law makers have taken careful consideration of the status of women, bringing into the Penal Code special provisions aimed at protecting mothers and children in cases relating to criminal offences.
وقد حرص واضعو القوانين على مراعاة وضع المرأة، وأدخلوا في قانون العقوبات أحكاما خاصة ترمي إلى حماية اﻷم والطفل في الحاﻻت المتعلقة بالجنايات
Cases relating to the UNCITRAL Model Law on Electronic Commerce(MLEC) and the United Nations Convention on
قضايا ذات صلة بقانون الأونسيترال النموذجي بشأن التجارة الإلكترونية(القانون النموذجي للتجارة الإلكترونية)
He explained that in cases relating to the restitution of property, the courts proceeded slowly because of the sheer number of complaints.
واستطرد فأوضح أن المحاكم تتحرك ببطء في القضايا المتصلة برد اﻷمﻻك، نظرا لكثرة الشكاوى
The police of one State party had established such teams with foreign law enforcement authorities in more than 15 cases relating to organized crime, drugs and Internet-based crimes.
وأنشأت شرطة إحدى الدول الأطراف مثل تلك الأفرقة مع سلطات أجنبية لإنفاذ القانون في أكثر من 15 حالة تتعلق بالجريمة المنظمة والمخدرات والجرائم القائمة على الإنترنت
Cases relating to the Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards-- The" New York" Convention(NYC) and to the UNCITRAL Model Arbitration Law(MAL).
قضايا ذات صلة باتفاقية الاعتراف بقرارات التحكيم الأجنبية وتنفيذها- اتفاقية" نيويورك" وبقانون الأونسيترال النموذجي للتحكيم (القانون النموذجي للتحكيم
(4) Cases relating to the dissolution of political associations may without special permission be brought before the highest court of justice of the Realm.
(4) يجوز القيام بدون إذن مسبق، بإحالة القضايا المتصلة بحل الجمعيات السياسية، إلى أعلى محكمة في المملكة
A total of 94 cases relating to double registration were dealt with by the High Court of Sierra Leone, resulting in 83 convictions and 7 acquittals.
وبتت المحكمة العليا في سيراليون في ما مجموعه 94 قضية تتعلق بالتسجيل المزدوج، وهو ما أفضى إلى إدانة 83 متهما وتبرئة ساحة 7 متهمين
The Constitutional Court considers cases relating solely to the Constitution of the Republic of Azerbaijan and decides on questions of law only.
فالمحكمة الدستورية لا تنظر سوى في قضايا متعلقة بدستور جمهورية أذربيجان، وتبت في مسائل قانونية فقط
Cases relating to the UNCITRAL Model Law On Electronic Commerce(MLEC).
ثانياً- القضايا ذات الصلة بقانون الأونسيترال النموذجي بشأن التجارة الإلكترونية(القانون النموذجي بشأن التجارة الإلكترونية
This database currently has in excess of 2,500 cases relating to the smuggling of radioactive or nuclear material.
وتحتوي قاعدة البيانات هذه حاليا على ما يزيد عن 500 2 قضية متعلقة بتهريب المواد المشعة أو النووية
The information recently provided does not list any cases relating to currently employed staff members of the Secretariat.
وﻻ تذكر المعلومات المقدمة مؤخرا أية حاﻻت تتعلق بموظفين مستخدمين حاليا تابعين لﻷمانة العامة
Any cases relating to UNMIT would be investigated by the regional hub in Vienna.
وسيتولى المركز الإقليمي في فيينا التحقيق في أي قضية تتعلق ببعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور- ليشتي
The Working Group recommended that UNODC consider preparing a compilation of cases relating to asset recovery, building on relevant experience of the Office.
أوصى الفريق العامل بأن ينظر المكتب في إعداد مجموعة من الحالات ذات العلاقة باسترداد الموجودات مستنداً في ذلك إلى خبرته في هذا الشأن
(a) Information disaggregated by sex on the 2,000 or so cases relating to the massacres that have been reopened and the resolution of these cases..
(أ) معلومات مصنفة حسب الجنس، عن الدعاوى المتعلقة بالمذابح، والبالغ عددها حوالي 000 2 التي أعيد فتحها، والحلول التي تم التوصل إليها بشأنها
Cases relating to the protection of national heritage always involved a balance between heritage considerations and other considerations, such as economic interests.
وقال إن الدعاوى ذات الصلة بالتراث الوطني تنطوي دوماً على الموازنة بين الاعتبارات الخاصة بالتراث والاعتبارات الأخرى من مثل المصالح الاقتصادية
Results: 233, Time: 0.0694

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic