CIRCULATED IN DOCUMENT in Arabic translation

['s3ːkjʊleitid in 'dɒkjʊmənt]
['s3ːkjʊleitid in 'dɒkjʊmənt]
المعمم في الوثيقة
عمم في الوثيقة
المعممة في الوثيقة
عممت في الوثيقة

Examples of using Circulated in document in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In connection with draft resolution B, the Assembly also has before it an amendment submitted by Costa Rica and circulated in document A/51/L.61.
وفيما يتعلق بمشروع القرار باء، معروض على الجمعية أيضا تعديل قدمته كوستاريكا وعمم في الوثيقة A/51/L.61
Some representatives referred in general to the written comments of their Governments circulated in document A/CN.4/447 and Add.1-3.
أشار بعض الممثلين بشكل عام إلى التعليقات المكتوبة الواردة من حكوماتهم، والمعممة في الوثيقة A/CN.4/447 و Add.1-5
In connection with the draft resolution, the Assembly also has before it an amendment submitted by South Africa and circulated in document A/50/L.55.
وفيما يتعلق بمشــروع القرار، أمام الجمعية أيضا تعديل مقدم مـــن جنـــــوب افريقيا ومعمم في الوثيقة A/50/L.55
I have the honour to introduce, on behalf of its sponsors, the draft resolution circulated in document A/49/L.69, entitled“United Nations Mission for the Verification of Human Rights and of Compliance with the Commitments of the Comprehensive Agreement on Human Rights in Guatemala”.
ويشرفني أن أعرض مشروع القرار المعمم في الوثيقة A/49/L.69 المعنون" بعثة اﻷمم المتحدة للتحقق من حالة حقوق اﻻنسان ومن اﻻمتثــــال لﻻلتزامات الواردة في اﻻتفاق الشامل بشأن حقوق اﻻنسان في غواتيماﻻ
The following tentative programme of work and schedule of plenary meetings of the General Assembly, which supersedes the tentative programme of work circulated in document A/INF/50/5, covers the rest of October 1995 and the month of November 1995.
يرد أدناه برنامج العمل المؤقت للجمعية العامة والجدول الزمني المؤقت لجلساتها العامة للفترة المتبقية من شهر تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥ وشهر تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥، وهو يحل محل برنامج العمل المؤقت المعمم في الوثيقة A/INF/50/5
The Acting President: I shall now put to the vote the motion submitted by the representative of Armenia that no action be taken on the amendment circulated in document A/51/L.54.
الرئيس بالنبابة ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية: سأطرح للتصويت اﻵن اﻻقتراح الذي قدمه ممثل أرمينيا بعدم اتخاذ إجراء بشأن التعديل الذي عمم في الوثيقة A/51/L.54
The President(spoke in Spanish): We shall now address a request contained in a note by the Secretary-General, circulated in document A/53/237, relating to the confirmation of the appointment of the Administrator of the United Nations Development Programme.
الرئيس تكلم باﻻسبانية: نتناول اﻵن طلبا يرد في مذكرة اﻷمين العام المعممة في الوثيقة A/53/237 يتعلق بإقرار تعيين مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
The following tentative programme of work and schedule of plenary meetings of the General Assembly, which supersedes the tentative programme of work circulated in document A/INF/50/5/Add.1, covers the rest of November 1995 and the month of December 1995.
يرد أدناه برنامج العمل المؤقت للجمعية العامة والجدول الزمني المؤقت لجلساتها العامة للفترة المتبقية من شهر تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥ وشهر كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، وهو يحل محل برنامج العمل المؤقت المعمم في الوثيقة A/INF/50/5/Add.1
We have joined 27 other members of the Group in the Conference on Disarmament in proposing a draft programme for the phased elimination of nuclear weapons, as circulated in document CD/1419 of 7 August 1996.
وقد انضممنا إلى ٢٧ عضوا آخر في المجموعة في مؤتمر نزع السﻻح في اقتراح مشروع برنامج للقضاء المرحلي على اﻷسلحة النووية كما عمم في الوثيقة CD/1419 المؤرخة ٧ آب/أغسطس ١٩٩٦
The Assembly has before it a note by the Secretary-General circulated in document A/50/728, which contains a draft resolution entitled“World Programme of Action for Youth to the Year 2000 and Beyond”.
وأمام الجمعية اﻵن مذكرة من اﻷمين العام عممت في الوثيقة A/50/728 التي تتضمن مشروع قرار بعنوان" برنامــج العمــل العالمــي للشبـاب حتـى سنـة ٢٠٠٠ وما بعدها
The following tentative programme of work and schedule of plenary meetings of the General Assembly, which supersedes the tentative programme of work circulated in document A/INF/50/5/Add.2, covers the month of December 1995.
يرد أدناه برنامج العمل المؤقت للجمعية العامة والجدول الزمني المؤقت لجلساتها العامة لشهر كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، وهو يحل محل برنامج العمل المؤقت المعمم في الوثيقة A/INF/50/5/Add.2
By the first operative paragraph of the draft resolution in document A/50/L.78, introduced by the representative of Australia, the General Assembly would adopt the comprehensive nuclear-test-ban treaty circulated in document A/50/1027.
وبموجب الفقـــــرة اﻷولى من منطوق مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/50/L.78، الذي عرضه ممثل استراليا، تعتمد الجمعية العامة معاهدة الحظر الشامل للتجارب التي عممت في الوثيقة A/50/1027
The Acting President: In connection with agenda item 43, the Assembly has before it a note by the Secretary-General transmitting the report of the Director-General of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, circulated in document A/64/303.
الرئيس بالنيابة(تكلم بالإنكليزية): فيما يتصل بالبند 43 من جدول الأعمال، معروض على الجمعية العامة مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة(اليونسكو)، المعمم في الوثيقة A/64/303
The Acting President: I wish to draw the attention of the General Assembly to the note by the Secretary-General transmitting the report of the Director General of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, circulated in document A/66/273.
الرئيس بالنيابة(تكلم بالإنكليزية): أود أن ألفت انتباه الجمعية العامة إلى مذكرة الأمين العام التي يحيل بها تقرير المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة، المعمم في الوثيقة A/66/273
The following tentative programme of work and schedule of plenary meetings of the General Assembly, which supersedes the tentative programme of work circulated in document A/INF/49/5/Add.3, covers the rest of December 1994.
يغطي برنامج عمل الجمعية العامة وجدول جلساتها العامة المؤقتين التاليين الفترة المتبقية من شهر كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، ويستعاض بهما عن برنامج العمل المؤقت المعمم في الوثيقة A/ INF/ 49/ 5/ A dd .3
The standardized forms" Proposal for appointment of External Auditor" and" Personal history statement" for all candidates, as circulated in document PBC.23/CRP.3 and with information note No. 39, are available from the documents distribution counter on request.
الحصول على الاستمارتين الموحّدتين وهما" اقتراح لتعيين مراجع حسابات خارجي" و" بيان السيرة الشخصية" بالنسبة إلى جميع المرشّحين، بالصيغة المعمّمة في الوثيقة PBC.23/CRP.3(بالإنكليزية فقط) ومع المذكّرة الإعلامية رقم 39، متاحٌ من منضدة توزيع الوثائق، عند الطلب
This input was transmitted and circulated in document E/C.N.17/1997/21 at the fifth session of the Commission on Sustainable Development held from 7 to 25 April 1997 in New York.
وقد أحيلت هذه المساهمة وعممت في الوثيقة E/CN.17/1997/21 في الدورة الخامسة للجنة التنمية المستدامة المعقودة في الفترة من ٧ إلى ٥٢ نيسان/أبريل ٧٩٩١ في نيويورك
dated 21 March 1996 from the Chargé d ' affaires a. i. of the Permanent Mission of Venezuela to the United Nations addressed to the Secretary-General and circulated in document A/50/905.
الطلب المقدم من فنزويﻻ يرد في رسالة مؤرخة ٢١ آذار/مارس ١٩٩٦ موجهة إلى اﻷمين العام من القائم باﻷعمال بالنيابة للبعثة الدائمة لفنزويﻻ لدى اﻷمم المتحدة وقد عمم في الوثيقة A/50/905
In this connection, the General Assembly has before it a letter dated 30 June 2000 from the Chairman of the Second Committee, circulated in document A/54/952, in which he reported the results of his consultations.
وفي هذا السياق تجد الجمعية العامة أمامها رسالة مؤرخة 30 حزيران/يونيه 2000 موجهة من رئيس اللجنة الثانية ومعممة في الوثيقة A/54/952 يبين فيها نتائج مشاوراته
The Acting President: In connection with agenda item 126, the Assembly has before it a note by the Secretary-General transmitting a report prepared by the World Health Organization, circulated in document A/66/497.
الرئيس بالنيابة(تكلم بالإنكليزية): فيما يخص البند 126 من جدول الأعمال، معروض على الجمعية مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقريرا أعدته منظمة الصحة العالمية، وعمم في الوثيقة A/66/497
Results: 63, Time: 0.0467

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic