CONTAINS A NUMBER in Arabic translation

[kən'teinz ə 'nʌmbər]
[kən'teinz ə 'nʌmbər]
يضم عددا
تحتوي على عدة
يحتوي على العديد
يشتمل على عدد
يحوي عدداً
يحتوى على عدد
تحتوى على عدد
يضم عدداً

Examples of using Contains a number in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The new demo version does not include all the features that I talked about the company in the last conference, but it contains a number of them, such as a copy PDA«Kortana» on the desktop, and a list of«Start» improved, and apply the new settings, and application«Xbox».
ولا يتضمن الإصدار التجريبي الجديد جميع الميزات التي تحدثت عنها الشركة في مؤتمرها الأخير، لكنه يحوي عدداً منها، مثل نسخة المُساعد الرقمي«كورتانا» على سطح المكتب، وقائمة«ابدأ» المُحسنة، وتطبيق الإعدادات الجديد، وتطبيق«إكس بوكس
The Advisory Committee notes that the proposed programme for ECA contains a number of new activities in some priority areas in response to new or revised mandates from relevant intergovernmental bodies in such areas as food security, agriculture and climate change, statistics and statistical capacity-building of member States, as well as provision for the Coalition for Dialogue on Africa, the successor arrangement to the Big Table and Global Coalition for Africa(ibid., paras. 17A.16 and 17A.17).
تشير اللجنة الاستشارية إلى أن البرنامج المقترح للجنة الاقتصادية لأفريقيا يشتمل على عدد من الأنشطة الجديدة في بعض المجالات ذات الأولوية استجابة للولايات الجديدة أو المنقحة الصادرة عن الهيئات الحكومية الدولية المختصة، في مجالات من قبيل الأمن الغذائي، والزراعة وتغير المناخ، والإحصاءات وبناء القدرات الإحصائية لدى الدول الأعضاء، علاوة على رصد موارد للائتلاف المعني بالحوار بشأن أفريقيا، وهو الترتيب الذي حل محل اجتماع المائدة الكبيرة والائتلاف العالمي من أجل أفريقيا(المرجع نفسه، الفقرتان 17 ألف-16 و 17 ألف-17
Each pillar contains a number of indicators.
تتضمن كل ركيزة عدداً من المؤشرات
The project contains a number 2 basic model.
يحتوى المشروع على عدد 2 نموذج أساسى
The building contains a number(2) elevator.
يحتوى المبنى على عدد(2) مصعد
That text contains a number of positive elements.
وذاك النص يتضمن عددا من العناصر الإيجابية
The claim contains a number of formal deficiencies.
وتتضمن المطالبة عدداً من أوجه النقص الرسمية
The system contains a number of quantitative belt scales.
يحتوي النظام على عدد من جداول الحزام الكمي
But the report also contains a number of new elements.
لكن التقرير يتضمن أيضا عددا من العناصر الجديدة
The resolution contains a number of references to nuclear non-proliferation.
إن القرار يتضمن عددا من اﻹشارات إلى عدم اﻻنتشار النووي
The report contains a number of recommendations to the parties.
يتضمن التقرير عددا من التوصيات المقدمة للأطراف
Goji berry contains a number of essential nutrients your body needs.
غوجي التوت يحتوي على عدد من العناصر الغذائية الأساسية التي يحتاجها جسمك
The consultancy study contains a number of recommendations in that regard.
وتتضمن الدراسية الاستشارية عددا من التوصيات في هذا الخصوص
The fourth and final section contains a number of concluding statements.
ويتضمن الفرع الرابع واﻷخير عددا من البيانات الختامية
It also contains a number of fillers such as magnesium stearate.
كما أنه يحتوي على عدد من الحشو مثل ستيرات المغنيسيوم
This legislation contains a number of safeguards. For example.
وتتضمن هذه التشريعات عدداً من الضمانات، مثل
The study contains a number of ideas which require careful reflection.
وتتضمن الدراسة عددا من اﻷفكار التي تتطلب التفكير المتأني
Oil of oregano contains a number of potent natural healing properties.
زيت الزعتر يحتوي على عدد من الخصائص العلاجية الطبيعية قوية
The report of the Secretary-General contains a number of important observations.
يتضمن تقرير الأمين العام عددا من الملاحظات الهامة
The 2009 international disarmament calendar contains a number of important events.
يتضمن الجدول الزمني الدولي لنزع السلاح لعام 2009 عددا من الأنشطة المهمة
Results: 5589, Time: 0.0683

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic