ELEMENTS OF A DRAFT DECLARATION in Arabic translation

['elimənts ɒv ə drɑːft ˌdeklə'reiʃn]
['elimənts ɒv ə drɑːft ˌdeklə'reiʃn]
بعناصر مشروع الإعلان
بعناصر مشروع إعلان

Examples of using Elements of a draft declaration in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
agreements on the three agenda items for the Conference ' s 2011 substantive session: recommendations for achieving the goal of nuclear disarmament and non-proliferation of nuclear weapons; the elements of a draft declaration of the 2010s as the fourth disarmament decade; and practical confidence-building measures in the field of conventional weapons.
توصيات لتحقيق هدف نزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية، عناصر مشروع إعلان الفترة من عام ٢٠١٠ إلى عام ٢٠١٩ عقدا رابعا لنزع السلاح؛ وعملية تدابير بناء الثقة في مجال الأسلحة التقليدية
The Chair: It is my understanding that the Commission has reached a consensus by which the 2011 substantive session of the Commission will include three substantive agenda items, namely," Recommendations for achieving the objective of nuclear disarmament and non-proliferation of nuclear weapons"," Elements of a draft declaration of the 2010s as the fourth disarmament decade" and" Practical confidence-building measures in the field of conventional weapons".
الرئيس(تكلم بالإنكليزية): أفهم أن الهيئة قد توصلت الى توافق في الآراء بحيث تتضمن الدورة الموضوعية للهيئة لعام 2011 ثلاثة بنود في جدول الأعمال الموضوعي، وهي" توصيات لتحقيق الهدف المتمثل في نـزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية"،" عناصر مشروع إعلان الفترة من عام 2010 إلى عام 2019 عقدا رابعا لنزع السلاح" و" تدابير عملية لبناء الثقة في ميدان الأسلحة التقليدية
As members are aware, there are three substantive items on the Commission ' s agenda for this last year of the current cycle, namely," Recommendations for achieving the objective of nuclear disarmament and non-proliferation of nuclear weapons";" Elements of a draft declaration of the 2010s as the fourth disarmament decade"; and" Practical confidence-building measures in the field of conventional weapons".
يعلم الأعضاء أن ثلاثة بنود مضمونية مدرجة على جدول أعمال الهيئة في هذه السنة التي هي الأخيرة في دورة الثلاث سنوات، وهي" توصيات لتحقيق الهدف المتمثل في نـزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية"؛ و" عناصر مشروع إعلان الفترة من 2010 إلى 2019 العقد الرابع لنـزع السلاح"؛ و" التدابير العملية لبناء الثقة في ميدان الأسلحة التقليدية
Accordingly, we supported the establishment of another subsidiary body to address three issues this session:" Recommendations for achieving the objective of nuclear disarmament and non-proliferation of nuclear weapons" in Working Group 1;" Elements of a draft declaration of the 2010s as the fourth disarmament decade" in Working Group 2; and" Practical confidence-building measures in the field of conventional weapons" in Working Group 3.
لذلك، فقد دعمنا إنشاء هيئة فرعية أخرى للتصدي لثلاث مسائل في هذه الدورة:" توصيــــات لتحقيـــق هــدف نزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية" في الفريق العامل الأول؛ و" عناصر مشروع إعلان الفترة من 2010 إلى 219 عقداً رابعاً لنزع السلاح" في الفريق العامل الثاني؛ و" تدابير عملية لبناء الثقة في ميدان الأسلحة التقليدية" في الفريق العامل الثالث
Moreover, we welcome the adoption by consensus of the substantive agenda items:" Recommendations for achieving the objective of disarmament and non-proliferation of nuclear weapons";" Elements of a draft declaration of the 2010s as the fourth disarmament decade"; and" Practical confidence-building measures in the field of conventional weapons", which will be taken up once we have completed work on the elements of a draft declaration of the 2010s as the fourth disarmament decade.
وفضلا عن ذلك، نرحب باعتماد الهيئة بتوافق الآراء للبنود الموضوعية المدرجة في جدول الأعمال:" توصيات لبلوغ هدف نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة النووية"؛ و" عناصر مشروع إعلان الفترة من عام 2010 إلى عام 2019 عقدا رابعا لنـزع السلاح"؛ و" تدابير عملية لبناء الثقة في مجال الأسلحة التقليدية"، التي سيتم النظر فيها بمجرد انتهائنا من العمل بشأن عناصر مشروع إعلان الفترة من عام 2010 إلى عام 2019 عقدا رابعا لنـزع السلاح
However, despite that, we could not reach a consensus on elements of a draft declaration.
وبالرغم من ذلك، لم نتمكن من التوصل إلى توافق في الآراء بشأن عناصر مشروع الإعلان
First, there is the agenda item on the elements of a draft declaration of the 2010s as a fourth disarmament decade.
أولا، هناك بند جدول الأعمال المتعلق بعناصر مشروع إعلان الفترة من عام 2010 إلى عام 2019 عقدا رابعا لنزع السلاح
Resolution 61/67 mandates the Disarmament Commission to" prepare elements of a draft declaration of the 2010s as the fourth disarmament decade".
ويوعز القرار 61/67 إلى هيئة نزع السلاح" أن تعد… عناصر مشروع إعلان الفترة من عام 2010 إلى عام 2019 عقدا رابعا لنزع السلاح
This session of the Disarmament Commission will also discuss the elements of a draft declaration of the 2010s as the fourth disarmament decade.
وستناقش هذه الدورة لهيئة نزع السلاح أيضا عناصر مشروع إعلان الفترة من عام ٢٠١٠ إلى عام ٢٠١٩ عقدا رابعا لنزع السلاح
The reason for the addition is that the Working Group on elements of a draft declaration made good progress but could not finish its work.
وسبب الإضافة هو أن الفريق العامل بشأن معالجة عناصر مشروع إعلان أحرز تقدما جيدا ولكنه لم يتمكن من اختتام أعماله
On the elements of a draft declaration of the 2010s as the fourth disarmament decade, the Nigerian delegation wishes to emphasize the following several points.
بخصوص عناصر مشروع إعلان الفترة من عام 2010 إلى عام 2019 عقدا رابعا لنـزع السلاح، يرغب وفد نيجيريا في التأكيد على النقاط التالية
Finally, South Africa welcomes the inclusion of an item on the elements of a draft declaration on a fourth disarmament decade in the Commission ' s substantive agenda.
وأخيرا، ترحب جنوب أفريقيا بإدراج بند بشأن عناصر مشروع إعلان متعلق بعقد رابع لنزع السلاح في جدول الأعمال الموضوعي للهيئة
Notwithstanding the absence of a consensus on elements of a draft declaration for the fourth disarmament decade, we look forward to a brighter, effective and fruitful session in 2012.
وعلى الرغم من عدم التوصل إلى توافق في الآراء بشأن عناصر مشروع إعلان العقد الرابع لنزع السلاح، فإننا نتطلع إلى دورة أكثر تفاؤلاً وفعالية وجدوى في عام 2012
This demarche by these two nuclear-weapon States is in accordance with the principles and objectives of the elements of a draft declaration of the 2010s as the fourth disarmament decade.
وتتماشى هذه المبادرة الدبلوماسية من جانب هاتين الدولتين الحائزتين للأسلحة النووية مع مبادئ وأهداف وعناصر مشروع إعلان الفترة من عام 2010 إلى عام 2019 عقداً رابعا لنـزع السلاح
Thirdly, I should like to recall that resolution 61/67 contains a mandate for the Commission to prepare elements of a draft declaration of the 2010s as the fourth disarmament decade.
ثالثا، أود أن أشير إلى أن القرار 61/67 يتضمن ولاية للهيئة لإعداد عناصر مشروع إعلان فترة العشرينيات عقدا رابعا لنزع السلاح
South Africa finally welcomes the inclusion of the item" Elements of a draft declaration of the 2010s as the fourth disarmament decade" on the Commission ' s substantive agenda.
وأخيراً، ترحب جنوب أفريقيا بإدراج البند" عناصر مشروع بيان للسنوات العشر التي تعقب عام 2010 باعتبارها العقد الرابع لنزع السلاح" في جدول أعمال الهيئة الموضوعي
At the previous session of the Disarmament Commission, various parties undertook helpful discussions on the elements of a draft declaration of the fourth disarmament decade and reached substantial common understanding.
وفي الدورة السابقة لهيئة نزع السلاح، أجرت عدة أطراف مناقشات مفيدة بشأن عناصر مشروع إعلان العقد الرابع لنزع السلاح وتوصلت إلى تفاهم مشترك كبير
Working Group II, on" Elements of a draft declaration of the 2010s as the fourth disarmament decade", held substantive discussions on the revised draft last year, although consensus again eluded us.
أجرى الفريق العامل الثاني، المعني بمسألة" عناصر مشروع إعلان الفترة من 2010 إلى 2019 عقداً رابعاً لنزع السلاح" مناقشات جوهرية بشأن الصيغة المنقحة لمشروع القرار في العام الماضي، بالرغم من أننا لم نتمكن مرة أخرى من التوصل إلى توافق في الآراء
We surely should be able to agree on the elements of a draft declaration of the 2010s as the fourth disarmament decade, which we have been entrusted to do at this session.
وسنتمكن بالتأكيد من الاتفاق على عناصر مشروع إعلان الفترة من عام 2010 إلى عام 2019 عقدا رابعا لنزع السلاح، وهي المهمة التي أنيطت بنا في هذه الدورة
During the previous session of the Disarmament Commission, we held valuable discussions on the elements of a draft declaration of the 2010s as the fourth disarmament decade, and achieved much common understanding.
وخلال الدورة السابقة لهيئة نزع السلاح، عقدنا مناقشات قيمة حول عناصر مشروع إعلان الأعوام من 2010 إلى 2019 عقداً رابعاً لنزع السلاح، وحققناً الكثير من التفاهم المشترك
Results: 313, Time: 0.0517

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic