EVERY GENERATION in Arabic translation

['evri ˌdʒenə'reiʃn]
['evri ˌdʒenə'reiʃn]
كل أجيال
كلّ جيل
كل الأجيال
كلُّ جيل
فكلّ جيلٍ

Examples of using Every generation in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
But every generation needs to think like you.
ولكن كل جيل يجب ان يقف معك
There have been a few in every generation.
مثل القلائل من كل عده اجيال
Every age, every generation has its built-in assumptions.
كل عمر, كل جيل لديه افتراضاته المركبة داخله
It seems every generation is indeed connected.
يبدو أن جميع الأجيال مرتبطة بالفعل
Every generation, a group of strangers is tested.
كل جيل، يتم اختبار مجموعة من الغرباء
Every generation, a lancaster girl's gone missing.
كل جيل, تفقد فتاة من عائلة لانكيستر
Since there was only one son for every generation.
منذ أن كان هناك ابن واحد فقط لكل جيل
Every generation requires a reminder that our safety is fragile.
كل جيل يحتاج إلى تذكرة بأن سلامتنا هشة للغاية
But every generation has the chance to make it better.
ولكن يملك كل جيل فرصةً لتحسين ذلك
Flexible working hours and Frank, every generation of the user.
ساعات عمل مرنة وفرانك, كل جيل من المستخدم
Every generation is twice as well-off as its parents'.
بحيث يكون مستوى معيشة كل جيل ضعف مستوى معيشة والديه
He also said that every generation needs a revolution, Jimmy.
وقال أيضا أن كل جيل يحتاج إلى ثورة، يا جيمي
In every generation, a few are chosen to prove it.
فى كل جيل يتم إختيار البعض لإثبات ذلك
Who spread peace, love and joy to all in every generation.
الذي نشر السلام، والمحبة، والفرح على كل الأجيال
We will live on the breaths of every generation to come".
سنعيش على أنفاس كل جيل يأتى
I find it fascinating how every generation believes in different things.
من المدهش كيف يعتقد كل جيل بأشياء مختلفة
Every generation must seek to bequeath to the next a better world.
يجب أن يسعى كل جيل إلى توريث الجيل التالي عالما أفضل
Freedom has to be re-made and re-earned in every generation.".
يجب أن يعاد صنع الحرية، وأن يعاد اكتسابها، في كل جيل من اﻷجيال
Every generation has to be given their chance to destroy the world.
كل جيل لديه فرصة لتدمير العالم
It is every generation's responsibility to be better than the last.
انها مسؤلية كل جيل ان يكون أفضل ممن سبقة
Results: 528, Time: 0.0505

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic