EXPLANATIONS OF VOTE in Arabic translation

[ˌeksplə'neiʃnz ɒv vəʊt]
[ˌeksplə'neiʃnz ɒv vəʊt]
تعليلا للتصويت
in explanation of vote
made a statement in explanation of vote
in explanation of vote after the vote were made
تعليلات للتصويت
explanations of vote
تعليﻻت للتصويت
تعليﻻت تصويت
وتعليلات التصويت
لتعليلات التصويت

Examples of using Explanations of vote in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Acting President: Statements will therefore be limited to explanations of vote.
الرئيس بالنيابة ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية: وعلى هذا ستقتصر البيانات على تعليﻻت التصويت
The President: Statements will therefore be limited to explanations of vote.
الرئيس(تكلم بالانكليزية): وعلى ذلك ستقتصر البيانات على تعليل التصويت
Statements will therefore be limited to explanations of vote.
ولذلك، ستقتصر البيانات على تعليل التصويت
The President: Statements will therefore be limited to explanations of vote.
الرئيسة ترجمة شفوية عـن اﻻنكليزية: وبالتالي ستقتصر البيانات على تعليل التصويت
Statements of explanations of vote before the vote.
بيانات أدلي بها قبل التصويت لتعليل التصويت
Statements will therefore be limited to explanations of vote.
بالتالي، فإن البيانات ستقتصر على تعليل التصويت
The President(spoke in French): Statements will therefore be limited to explanations of vote.
الرئيس(تكلم بالفرنسية): وبالتالي، ستقتصر البيانات على تعليل التصويت
The Acting President: Statements will therefore be limited to explanations of vote.
الرئيس بالنيابة ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية: ولذلك ستقتصر البيانات على تعليل التصويت
The President: Statements will therefore be limited to explanations of vote.
الرئيس ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية: لهذا ستقتصر البيانات على تعليل التصويت
Also, explanations of vote are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats.
وكذلك فإن تعليلات التصويت تقتصر على 10 دقائق، وينبغي للوفود أن تدلي بها من مقاعدها
Paragraphs 20 to 22(Explanations of vote, right of reply, points of order and length of statements).
الفقرات ٢٠ الى ٢٢ تعليﻻت التصويت، وحق الرد، ونقاط النظام، وطول البيانات
May I remind delegations that explanations of vote are limited to 10 minutes and must be made by delegations from their seats.
هل لي أن أذكّر الوفود أن تعليلات التصويت تقتصر على 10 دقائق، ويجب أن تدلي بها الوفود من مقاعدها
Statements made in exercise of the right of reply, explanations of vote and points of order should be limited to five minutes.
أما البيانات التي يتم الإدلاء بها ممارسة لحق الرد، أو تعليلا للتصويت، أو لإثارة نقاط نظام، فينبغي أن تقتصر على خمس دقائق
May I remind delegations that, also in accordance with decision 34/401, explanations of vote are limited to 10 minutes.
هل أن أذكر الوفود أيضا بأنه، وفقا لمقرر الجمعية العامة 34/401، تقتصر مدة تعليلات التصويت على عشر دقائق
The President: May I remind delegations that, in accordance with General Assembly decision 34/401, explanations of vote or position are limited to 10 minutes.
الرئيس ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية: هل لي أن أذكر الوفود بأن مدة بيان تعليﻻت التصويت أو المواقف تحدد بعشر دقائق، وفقا لمقرر الجمعية العامة ٣٤/٤٠١
Mr. Bar(Israel): I am going to give several explanations of vote on draft resolutions under cluster 1, entitled" Nuclear weapons".
السيد بار(إسرائيل)(تكلم بالانكليزية): سأدلي بعدة تعليلات للتصويت بشأن مشاريع القرارات في إطار المجموعة 1، المعنونة" الأسلحة النووية
The President(interpretation from Spanish): Statements will therefore be limited to explanations of vote or position.
الرئيس ترجمة شفوية عن اﻻسبانية: وعلى ذلك ستقتصر البيانات على تعليﻻت التصويت أو توضيح المواقف
May I also remind delegations that, also in accordance with General Assembly decision 34/401, explanations of vote are limited to 10 minutes.
هل لي أن أذكّر الوفود أيضا بأنه وفقا لقرار الجمعية 34/401، تقتصر مدة تعليلات التصويت على 10 دقائق، وأنه ينبغي أن تدلي بها الوفود من مقاعدها
Statements in exercise of the right of reply, explanations of vote and statements on points of order should be limited to five minutes.
أما زمن البيانات التي يدلى بها ممارسة لحق الرد أو تعليلا للتصويت أو في النظام فيحدد بخمس دقائق
Explanations of vote or position are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats.
وتعليلات التصويت أو الموقف محددة بعشر دقائق وينبغي للوفود أن تدلي بها من مقاعدها
Results: 369, Time: 0.057

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic