FOSTER KID in Arabic translation

['fɒstər kid]
['fɒstər kid]
متبناة
adopted
foster
طفل رعاية
طفلا متبنى

Examples of using Foster kid in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I guess no more foster kids like me to clean up your crap, either.
اعتقد ان ايضاً لا يوجد المزيد من الاطفال المتبنين لتنظيف قذاراتك, ايضاً
Do they have any current foster kids?
هل لديهم أطفال للرعاية حاليًا؟?
So Foster kids can find each other and communicate.
لكي يتمكن أطفال التبني من إيجاد بعضهم البعض و التواصل
Foster kids like these, it's hard to tell.
أطفال بالتبنّي مثلها، من الصعب معرفة ذلك
How many foster kids you got living with you?
كم عدد الاطفال بالتبني الذين يعيشون معكي؟?
You know what they say, that foster kids are really hard on themselves.
تعلمين ماذا يقولون عن أطفال التبني أنهم حقا من يقسون على أنفسهم
Rule number one: foster kids stick together.
القاعدة رقم واحد أطفال التبني يتآزرون
Of foster kids run away.
بنسبة 85% من الأطفال المتبنين يهربون
You just said 85% of foster kids run away.
لقد قلت للتو 85% من الأطفال المتبنين يهربون
But you work for a charity for foster kids, right?
لكنك تعملين لدى جمعية خيرية للأطفال المتبنون, صحيح؟?
The center is for foster kids.
المركز من أجل أطفال التبني
Martha keeps talking about foster kids.
مارثا لاتنفك عن الحديث عن تبنّي الأطفال
With a bunch of angry foster kids.
مع مجموعة من أطفال متنين غاضبين
You know, a lot of those foster kids are messed up.
أتعلم, الكثير من أطفال التبني عابثين
Repressing memories is a coping mechanism for lots of foster kids.
قمع الذكريات هي آلية نسخ لكثير من أبناء التبني
Foster kids have no control over where they live, who they live with.
أطفال الرعاية لا يوجد لديهم تحكم على مكان معيشتهم ومن يعيشون معه
So one is like a search engine for foster kids to find out where to get the stuff they need.
أحدها محرك للبحث لأطفال الرعاية ليكتشفوا أين يجدوا الأمور التي يحتاجونها
We foster kids have no control over our own lives, and it is time that we speak up and we starting calling people out by name.
نحن أطفال الرعاية ليس لنا أي تحكم بحياتنا وقد حان الوقت لنتحدث ونبدأ بالتصريح بأسماء المسيئين
Besides, I have already got two foster kids at home with me and my parents now.
إضافة إلى ذلك، لدي طفلان بالتبني في منزلي يعيشان معي ومع والدي
So that foster kids can find valuable resources, but more importantly, so they can find each other.
لذلك سيتمكن الاطفال الايتام فى العثور على مساعدات مفيدة، ولكن الأهم من ذلك، حتى يمكنهم العثور على بعضها البعض
Results: 31, Time: 0.0612

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic