HAS ALSO DECIDED in Arabic translation

[hæz 'ɔːlsəʊ di'saidid]

Examples of using Has also decided in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It is noteworthy, for instance, that the requirements of environmental management have been broadly felt in the area of trade, such as through the ISO 14000 norms, and that the Olympic movement, with its strict human values, has also decided to take the environment as the third dimension of its Games, together with sports and culture.
وتجدر اﻹشارة، على سبيل المثال، الى أن متطلبات اﻹدارة البيئية أصبحــت ملموسة على نطاق واسع في مجــال التجــارة، مثــلما يحــدث عن طــريق قائمة المواصفات(150 14000 norms)، وأن الحركة اﻷوليمبية، بقيمها اﻹنسانية الصارمة، قد قررت أيضا أن تجعل من البيئة البعد الثالث ﻷلعابها، باﻹضافة الى اﻷلعاب الرياضية والثقافة
It has also decided to convene an open meeting for one day during its seventh session next year(1-5 May 2000), with a view to raising the awareness of States of the necessity of implementing the provisions of article 76 relating to the establishment of the outer limits of the continental shelf beyond 200 nautical miles, bearing in mind the requirement of the Convention to submit particulars of such limits to the Commission in accordance with the 10-year rule.
وقررت أيضا أن تعقد اجتماعا مفتوحا ليوم واحد في أثناء دورتها السابعة في العام القادم ١-٥ أيار/ مايو ٢٠٠٠، بقصد توعية الدول بضرورة تنفيذ أحكام المادة ٧٦ المتصلة بتقرير الحدود الخارجية للجرف القاري الذي يمتد إلى ما يتجاوز ٢٠٠ ميل بحري، واضعة في اعتبارها أن عليها بموجب اﻻتفاقية أن تقدم تفاصيل هذه الحدود إلى اللجنة وفقا لقاعدة العشر سنوات
It has also decided to include in its report to the National Science and Technology Commission, chaired by the President, updates on women ' s recruitment in the science and technology areas, and to encourage research institutes to establish an office in charge of women ' s issues. The decisions are being reflected in the Ministry ' s drafting of a bill on the training of and assistance to women workers in the science and technology areas.
وقررت أيضا أن تدرج في تقريرها إلى اللجنة الوطنية للعلوم والتكنولوجيا التي يرأسها رئيس الوزراء، معلومات مستكملة عن تعيين المرأة في مجالات العلوم والتكنولوجيا، وتشجيع معاهد البحوث على إنشاء مكتب مسؤول عن قضايا المرأة، وتنعكس القرارات في مشروع قانون تقوم الوزارة بصياغته بشأن تدريب المرأة العاملة وتقديم المساعدة إليها في مجالات العلوم والتكنولوجيا
The Supreme Police Council has also decided to make the subject of human rights a core subject for officers studying at the postgraduate level, while police academies pursue cooperation with various international organizations with a view to strengthening their human rights programmes, encouraging students to undertake research in this area and increasing the number of publications dealing with human rights that are held by their libraries so as to expand the information resources available to researchers in this domain.
كما قرر المجلس الأعلى للشرطة أن يجعل مادة حقوق الإنسان مادة أساسـية فـي الدراسات العليا للضباط، وتقوم أكاديمية الشرطة- بالتعاون مع عدة هيئات دولية- بتدعيم برامج حقوق الإنسان بها وتشجيع الطلبة على تنمية الجوانب البحثية لديهم في هذا المجال، ودعم مكتبة الأكاديمية بالمؤلفات التي تعالج حقوق الإنسان مما يسهم في توسيع مدارك المعرفة لدى الباحثين في هذا المجال
UNMIL has also decided to refurbish old facilities across the Mission.
وقررت البعثة أيضا تجديد المرافق القديمة على نطاق البعثة
India has also decided to establish a liaison office in Gaza.
كما قررت الهند أن تنشئ مكتب اتصال في غزة
The Government has also decided to establish a separate division on human rights.
وقررت الحكومة أيضا أن تنشئ شعبة منفصلة تعنى بحقوق اﻹنسان
UNHCR has also decided to cap general programmes posts at 1 January 1998 levels.
وقررت المفوضية أيضا تغطية وظائف البرامج العامة عند مستويات كانون الثاني/يناير ١٩٩٨
To minimize delays, it has also decided on a six-week interval between major assignments.
ولتقليل التأخير إلى أدنى حد قرر المكتب أيضا مهلة مدتها ستة أسابيع بين المهام الرئيسية
The Government has also decided to establish a day nursery for the children of its employees.
وقررت الحكومة أيضا إنشاء دار حضانة نهارية لأطفال موظفيها
It has also decided to disseminate more systematically the lessons learned from its environmental projects.
وقرر كذلك أن يقوم على نحو أكثر انتظاما بنشر الدروس المستفادة من مشاريعه البيئية
The Commission has also decided that the panel members would be paid for time spent working.
وقررت اللجنة أيضا دفع أجور أعضاء الفرق مقابل الوقت الذي ينفقونه في العمل
It has also decided to extend a portion of its assistance directly to the Palestinian people.
كما قررت تقديم جــــزء من مساعدتها مباشرة إلى الشعب الفلسطيني
It has also decided to include the message in notes verbales communicating new listings to Member States.
وقررت اللجنة أيضا أن تدرج هذه الرسالة في المذكرات الشفوية الموجَّهة إلى الدول الأعضاء لإبلاغها بالأسماء الجديدة المدرَجة في القائمة
The Secretary-General has also decided that the post of Force Commander will be at the Assistant Secretary-General level.
وقرر اﻷمين العام أيضا أن يكون قائد القوة برتبة أمين عام مساعد
The government has also decided to form special tribunals to ensure speedy disposal of acid throwing cases.
وقررت الحكومة كذلك تشكيل محاكم خاصة لضمان سرعة البت في حالات إلقاء الأحماض
The United Nations Office at Vienna has also decided to withdraw from the joint housing service provided by IAEA.
وقرر مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا أيضا اﻻنسحاب من دائرة اﻹسكان المشتركة التي تتوﻻها الوكالة الدولية للطاقة الذرية
The Special Committee has also decided that the participation of representatives of Non-Self-Governing Territories in its work should continue.
وقررت اللجنــة الخاصــة أيضا أن مشاركة الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في أعمالها ينبغي أن تستمر
The Standing Committee has also decided to examine possible modalities for associating the World Bank with its work.
كما قررت الجنة الدائمة بحث الطرائق الممكنة ﻹشراك البنك الدولي في أعمالها
The secretariat has also decided to place vacancy announcements in publications which target relevant professionals from non-Annex I Parties.
كما قررت الأمانة نشر إعلانات عن الشواغر في المنشورات التي تستهدف الفنيين المعنيين من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول
Results: 2200, Time: 0.0641

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic