Examples of using Herewith in English and their translations into Arabic
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Pursuant to that request, the Secretary-General submits herewith information on the status of the Convention and its Protocols as at 31 May 2000.
I have the honour to transmit to you herewith the statement on a comprehensive approach to Kosovo issued on 27 October 1998 by the Presidency of the European Union(see annex).
I have the honour to transmit herewith a letter dated 26 November 1997, addressed to you by His Excellency Mr. Aytuǧ Plümer, Representative of the Turkish Republic of Northern Cyprus.
I submit herewith my technical and financial proposal for appointment as External Auditor of United Nations Industrial Development Organization.
I have the honour to enclose herewith a copy of the letter addressed to you by Derviş Eroğlu, President of the Turkish Republic of Northern Cyprus(see enclosure).
I have the honour to transmit to you herewith the text of a statement issued today by Mr. Robert Kocharian, the Chairman of the State Defence Committee of Nagorny Karabakh.
I have the honour to transmit to you herewith the text of a letter dated 6 November addressed to you by Mr. René Préval, President of the Republic of Haiti.
I have the honour to transmit annexed* herewith the Decree by the President of the Republic of Azerbaijan on the tenth anniversary of the 20 January tragedy.
I have the honour to forward to you herewith a statement of the Verkhovna Rada(Parliament) of Ukraine of 24 March 1999(see annex).
We attach herewith an explanatory note about the establishment of the Eurasian Economic Union(see annex).
Pursuant to that request, the Secretary-General submits herewith information on the status of the Convention and its Protocols as at 15 June 1999.
I have the honour to transmit herewith the information of the Government of the Republic of Azerbaijan entitled" KHOJALY TRAGEDY: Evidence from independent sources".
On behalf of my Government, I have the honour to transmit to you herewith the response of France to that request(see annex).
I have the honour to transmit to you herewith the joint statement by the current Chairman and the Secretary-General of the Organization of African Unity concerning the dispute between Ethiopia and Eritrea.
I am honoured to draw your attention to the Conference on Security and Development in the Adriatic and Ionian and to the documents that it adopted, herewith attached.
I have the honour to enclose herewith the text of a resolution on the situation in Cyprus adopted by the Twenty-third Islamic Conference of Foreign Ministers, held at Conakry, Guinea from 9 to 12 December 1995.
On behalf of the European Union I have the honour to transmit to you herewith a declaration by the European Union on the meeting between King Hussein and Prime Minister Rabin on 25 July 1994(see annex).
The Secretary-General has the honour to transmit herewith to the Security Council the report of the Board of Auditors on the audit of the United Nations escrow account established pursuant to Security Council resolution 1958(2010) for the period
I have the honour to transmit herewith the text of the statement made by the representative of Ukraine at a meeting of the Permanent Council of the Organization for Security and Cooperation in Europe held on 5 May 2005(see annex).
On behalf of the European Union and of the United States of America, I have the honour to transmit to you herewith a joint declaration of the Presidency of the European Union and of the United States on the elections in Albania, issued on Friday, 17 May 1996.