HOFFMANN in Arabic translation

هوفمان
hofmann
huffman
of hoffman
of hoffmann
hoffmann
هوفمن
hoffman

Examples of using Hoffmann in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Q Using hours as the unit of account will make it easier to prepare coordinated estimates which include education and training activities, as well as make possible relevant distinctions between productive, economic and market activities in the sense discussed in United Nations(1997) and Hoffmann and Mata Greenwood(1998).
(ف) يؤدي استخدام الساعات كوحدة للحساب إلى تسهيل إعداد تقديرات منسقــــة تشمــــل أنشطــــة التعليــــم والتدريب، كما يتيح التمييز بين الأنشطة الإنتاجية والاقتصادية وأنشطة السوق بالمعنى الذي وردت مناقشته في" الأمم المتحدة(1997)" وفي Hoffmann and Mata Greenwood(1998
Mr. Hoffmann(Germany), not wishing to take up any more time, referred to the statement that he had made earlier in the week, at the Fourteenth Annual Conference of the High Contracting Parties to Amended Protocol II, concerning the important contribution made by NGOs within the framework of the Convention(CCW/AP. II/CONF.14/SR.2).
السيد هوفمان(ألمانيا)، لم يرغب في أخذ مزيد من الوقت فاكتفى بالإشارة إلى البيان الذي أدلى به في مطلع الأسبوع، في المؤتمر السنوي الرابع عشر للأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الثاني المعدل، والذي يتعلق بالمساهمة الكبيرة من المنظمات غير الحكومية في إطار الاتفاقية(CCW/AP. II/CONF.14/SR.2
Argentina would like first of all to congratulate the judges elected at the twenty-first Meeting of the States Parties and, in particular, Judges Shunji Yanai and Albert Hoffmann, recently elected President and Vice-President of the Tribunal, respectively.
تهنئ القضاة المنتخبين في الاجتماع الحادي والعشرين للدول الأطراف، وبشكل خاص، القاضيين شونجي ياناي وألبرت هوفمان اللذين تم انتخابهما مؤخرا لمنصبي رئيس المحكمة ونائبه
Mr. Hoffmann(Germany): I am speaking on behalf of the European Union and on behalf of Austria, Finland, Norway and Sweden to explain our position on draft resolutions A/C.1/49/L.38 and A/C.1/49/L.44/Rev.1, both of which are entitled“Bilateral nuclear-arms negotiations and nuclear disarmament”.
السيد هوفمانالج ألمانيا()ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية: إنني أتكلم نيابـــة عـــن اﻻتحــاد اﻷوروبي وعــن السويد، وفنلندا والنرويج والنمسا لشــرح موقفنـــا بشـــأن مشروعــي القرارين A/C.1/49/L.38 و A/ C.1/ 49/ L.44/ R ev.1 وكﻻهما بعنوان" المفاوضات الثنائية المتعلقة باﻷسلحة النووية ونزع السﻻح النووي
Alonso Gómez-Robledo Verduzco(Mexico); Tomas Heidar(Iceland); Albertus Jacobus Hoffmann(South Africa); James Luta Kateka(United Republic of Tanzania); Jin-Hyun Paik(Republic of Korea); Stanisław Michał Pawlak(Poland); and Shunji Yanai(Japan) were elected.
ألونسو غوميز روبليدو فيردوزكو(المكسيك)؛ وتوماس هيدار(أيسلندا)؛ وألبرتوس جاكوبوس هوفمان(جنوب أفريقيا)؛ وجيمس لوتا كاتيكا(جمهورية تنزانيا المتحدة)؛ وجين هيون بايك(جمهورية كوريا)؛ وستانيسلاف ميشال باولاك(بولندا)؛ وشونجي ياناي(اليابان)(
Special tribute should be paid to the members of the Bureau of the Commission, in particular the eight Vice-Chairmen, the Rapporteur of the Commission, Mr. Alaa Issa of Egypt and the Chairmen of the three Working Groups, namely, Ambassador Luis Valencia Rodríguez of Ecuador, Ambassador Wolfgang Hoffmann of Germany and Ambassador Ibrahim Gambari of Nigeria, for their full cooperation and hard work in fulfilling the tasks entrusted by the Commission.
وينبغي التوجه بإشادة خاصــة إلــى أعضاء مكتب الهيئــة، وﻻ سيما نواب الرئيس الثمانية، ومقرر اللجنة، السيد عﻻء عيسى، ممثل مصـر، ورؤســـاء اﻷفرقة العاملة الثﻻثة، عنيت السفير لويس فالنسيا رودريغيز، ممثل اكوادور، والسفير ولفغانــغ هوفمــان، ممثل ألمانيا، والسفير ابراهيـم غمبـــاري، ممثل نيجيريـــا، على تعاونهم الكامل وعملهــم الدؤوب مــــن أجل الوفاء بالمهام التي أوكلتها الهيئة إليهم
In light of the decision taken at the Fourth Annual Conference in 2002 to designate the President and Vice-Presidents at the end of the Conference in order to assure the continuity of the preparatory work by the presidency, the Conference decided to nominate Ambassador Hellmut Hoffmann of Germany as President-designate of the Thirteenth Annual Conference of the High Contracting Parties to be held in 2011 and the representatives of China, Dominican Republic and Romania as Vice-Presidents designate.
وفي ضوء القرار المتخذ في المؤتمر السنوي الرابع المعقود في عام 2002 بتعيين الرئيس ونوابه في نهاية المؤتمر لضمان استمرار الأعمال التحضيرية التي تضطلع بها الرئاسة، قرر المؤتمر تعيين سفير ألمانيـا هلموت هوفمـان، رئيساً للمؤتمر السنوي الثالث عشر للأطراف المتعاقدة السامية المقرر عقده في عام 2011 وممثلي الجمهورية الدومينيكية ورومانيا والصين نواباً للرئيس
Hellmut Hoffmann.
هيلموت هوفمان
Scott Hoffmann.
سكوت هوفمان
Claudio Hoffmann.
كلاوديو هوفمان
Peter Hoffmann.
بيتر هوفمان
Sophie Hoffmann.
صوفي هوفمان
Luc Hoffmann.
لوك هوفمان
Banesh Hoffmann.
وبانيش هوفمان
Christiane Hoffmann.
كريستيان هوفمان
Hoffmann Jost.
هوفمان جوست
Hoffmann AO.
هوفمان AO
Frank Hoffmann.
فرانك هوفمان
Joseph Hoffmann.
جوزيف هوفمان
Jules Hoffmann.
جولز هوفمان لاسهاماتهما
Results: 504, Time: 0.0538

Top dictionary queries

English - Arabic