HONOURING in Arabic translation

['ɒnəriŋ]
['ɒnəriŋ]
تكريم
tribute
homage
recognition
veneration
honored
honoured
recognized
awarded
recognised
TAKREEM
والوفاء
and
fulfilment
fulfillment
to meet
to fulfil
to honour
to fulfill
تكرم
honor
graciously
recognize
honours
recognises
awards
deign
بالوفاء
fulfil
fulfilment
fulfillment
meet
honouring
تشريف
to honor
gracing
to honour
is the ennoblement
تفي

Examples of using Honouring in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We would like to thank the United Nations and all those countries that have assisted Fiji in honouring its commitment to international peace and security. We welcome the intention of other countries to assist us in that matter.
ونود أن نشكر الأمم المتحدة وكل البلدان التي ساعدت فيجي في الوفاء بالتزاماتها تجاه السلام والأمن الدوليين ونرحب برغبة بلدان أخرى في مساعدتنا في هذا الصدد
The theme of the 2012 commemoration," Honouring the heroes, resisters and survivors", recognizes those who fought against slavery in the past as well as those who continue to fight against the continuing consequences of racism and prejudice.
يحظى موضوع احتفال عام 2012" تكريم الأبطال والمقاومين والناجين" بتقدير أولئك الذين كافحوا العبودية في الماضي والذين ما زالوا يكافحون الآثار المستمرة للعنصرية والتحامل
Delays in honouring some commitments(relating to the voluntary return of internally displaced persons and refugees, justice and reconciliation, truth and reconciliation, monitoring and accountability) by the Government of the Sudan and the Darfur Regional Authority remain a thorny issue.
ولا يزال تأخّر حكومة السودان والسلطة الإقليمية لدارفور في الوفاء ببعض الالتزامات(المتصلة بالعودة الطوعية للمشردين داخليا واللاجئين، وتحقيق العدالة والمصالحة، وتقصي الحقائق والمصالحة، والرصد، والمساءلة) يمثّل مسألة شائكة
However, instead of honouring the commitments it had made on the eve of independence, France recognized the independence of three of the islands and, to the great surprise of the Comorian people,
غير أن فرنسا، بدﻻ من أن تفي بالتزاماتها التي تعهدت بها عشية اﻻستقﻻل، اعترفت باستقﻻل الجزر الثﻻث ومنحت جزيرة مايوت مركزا خاصا
It recognises the many ways in which families create and conduct their lives, inclusively honouring differences of race, ethnicity, culture and religion, and promoting self-sufficiency and social responsibility.
فهي تعترف بالطرق الكثيرة لإنشاء الأسر وتسيير حياتها، وتحترم بصورة حصرية الفروق في العنصر والجنس والثقافة والدين وتشجع الاكتفاء الذاتي والمسؤولية الاجتماعية
At the commemoration of the International Day of the World ' s Indigenous People at United Nations Headquarters on 9 August 2007, a panel discussion was organized entitled" Honouring indigenous youth and languages", as well as a cultural event.
وعند الاحتفال باليوم الدولي للشعوب الأصلية في العالم في مقر الأمم المتحدة في 9 آب/أغسطس 2007، تم تنظيم حلقة نقاش بعنوان" تكريم شباب الشعوب الأصلية ولغاتها"، فضلاً عن مناسبة ثقافية
Thus, it is a very negative practice to group together in blocs in order to avoid facing glaring realities or to assert the principle of unrestricted sovereignty in order to avoid honouring commitments undertaken in front of the international community.
ولهذا، فإن من الممارسة السلبية جدا التجمع في كتل لتجنب مواجهة الحقائق الساطعة أو تأكيد مبدأ السيادة غير المحدودة لتجنب الوفاء بالتعهدات التي تم الالتزام بها أمام المجتمع الدولي
Moreover, by honouring us with his presence at the Fifth Conference of Heads of State and Government of the countries with French as a common language, which was held in October 1993 in Mauritius, the Secretary-General gave us the opportunity to define our common ground and to confirm the francophone community ' s full support for his work.
وعﻻوة على ذلك، فإن اﻷمين العام، الذي شرفنا بحضوره المؤتمر الخامس لرؤساء دول وحكومات البلدان الناطقة بالفرنسية، الذي عقد في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣ في موريشيوس، أتاح لنا الفرصة لتحديد أرضيتنا المشتركة، ولتأكيد دعمنا الكامل لعمله
Milgauss Honouring.
ميلغوس تكريم
Davood Honouring.
داود حفل تكري
Honouring Fatima Mernissi.
تكريم فاطمة المرنيسي
Milgauss Honouring Science.
ميلغوس تكريم العلم
Honouring Great Humanitarian Achievements.
تكريم المنجزات الإنسانية العظيمة
Honouring Women initiative; and.
مبادرة تكريم المرأة؛ و
Honouring Labourers and Construction Companies.
حمدان لتكريم العمال وشركات المقاولات
Honouring employees in national service.
تكريم الموظفين المشاركين في الخدمة الوطنية
The Honouring Committee of the University.
لجنة التكريم بالجامعة
A modern hoodie honouring its past.
سُترة عصرية تُكرم ماضيها
Honouring the memory of the victims.
ألف- تكريم ذكرى الضحايا
One challenge is honouring commitments made.
أحد التحديات يتمثل في الوفاء بالتعهدات المقدمة
Results: 46566, Time: 0.1186

Top dictionary queries

English - Arabic