IMPLEMENTATION OF THE PLATFORM FOR ACTION in Arabic translation

[ˌimplimen'teiʃn ɒv ðə 'plætfɔːm fɔːr 'ækʃn]

Examples of using Implementation of the platform for action in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The bureau was currently developing gender monitoring indicators for the implementation of the Platform for Action.
وذكرت أن المجلس يقوم حاليا بوضع مؤشرات لرصد المسائل المتعلقة بالجنسين من أجل تنفيذ منهاج العمل
The General Assembly may wish to take the following steps to support the full and effective implementation of the Platform for Action and the outcome document.
وقد ترغب الجمعية العامة في اتخاذ الخطوات التالية دعما لتنفيذ منهاج العمل والوثيقة الختامية تنفيذا كاملا وفعالا
s contribution to the implementation of the Platform for Action of the World Conference.
تكون إسهام اللجنة في تنفيذ برنامج عمل المؤتمر العالمي
The priorities set for short and medium-term action led to more rapid implementation of the Platform for Action.
والأولويات المجددة على المديين القصير والمتوسط قد أفضت إلى زيادة الإسراع في تنفيذ منهاج العمل
In the follow-up to the Fourth World Conference on Women, Governments were encouraged to prepare national action plans for the implementation of the Platform for Action.
شُجعت الحكومات، في معرض متابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة، على إعداد خطط عمل وطنية لتنفيذ منهاج عمل بيجين
Immediately after the Beijing Conference, SADC had held a subregional meeting to initiate implementation of the Platform for Action.
وقال إن الجماعة اﻹنمائية للجنوب اﻷفريقي عقدت اجتماعا شبه إقليمي بعد انتهاء مؤتمر بيجين مباشرة، للبدء في تنفيذ منهاج العمل
The Committee is concerned that the Government of Azerbaijan has not yet put in place its plan for implementation of the Platform for Action.
ويساور اللجنة القلق ﻷن حكومة أذربيجان لم تضع بعد خطتها لتنفيذ منهاج عمل بيجين
She also stressed the need to establish policy coordination mechanisms for the implementation of the Platform for Action and the regional plans of action..
وشددت أيضا على الحاجة إلى إنشاء آليات لتنسيق السياسات من أجل تنفيذ منهاج العمل وخطط العمل اﻹقليمية
Institutional and conceptual changes are a strategic and important aspect of creating an enabling environment for the implementation of the Platform for Action.
كما تشكل التغييرات المؤسسية والمفاهيمية جانبا استراتيجيا وهاما في تهيئة بيئة مؤاتية لتنفيذ منهاج عمل بيجين
The work of the Commission on the Status of Women at its 1997 session(E/1997/27) would accelerate the implementation of the Platform for Action.
وستؤدي أعمال لجنة مركز المرأة في دورة عام ٧٩٩١ E/1997/27 إلى التعجيل بتنفيذ منهاج العمل
The Commission on the Status of Women enhanced its own methods of work to monitor the implementation of the Platform for Action more effectively.
وقامت لجنة وضع المرأة بتحسين وسائل عملها لرصد تنفيذ منهاج العمل بصورة أكثر فعالية
CSW, like the Commission on Human Rights, should renew its use of this important mechanism, in carrying out its mandate to monitor the implementation of the Platform for Action.
وعلى غرار لجنة حقوق الإنسان، ينبغي أن تجدد لجنة وضع المرأة استعمال هذه الآلية الهامة في أداء ولايتها المتمثلة في رصد تنفيذ منهاج عمل بيجين
Further emphasis needs to be placed on linking the implementation of the Platform for Action and the Millennium Declaration and the MDGs.
وتدعو الحاجة إلى مزيد من التركيز على ربط الصلة بين تنفيذ منهاج العمل وإعلان الألفية والأهداف الإنمائية للألفية
During the reporting period, coordinated efforts significantly enhanced the implementation of the Platform for Action in certain areas.
وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، أدت الجهود المنسقة إلى تحسن ملحوظ في تنفيذ منهاج العمل في بعض المجالات
Some plans emphasize the importance of legislative actions to facilitate the implementation of the Platform for Action.
وركزت بعض الخطط على أهمية اﻹجراءات التشريعية في تنفيذ منهاج عمل بيجين
It endorsed UNICEF proposals for providing assistance to Governments in the implementation of the Platform for Action in three areas for priority action:(a) girls '
وأقر المجلس مقترحات اليونيسيف بشأن تقديم المساعدة إلى الحكومات في تنفيذ منهاج العمل في ثﻻثة من مجاﻻت العمل ذات اﻷولوية هي:
The Commission should have a central role in monitoring implementation of the Platform for Action and in assisting the Economic and Social Council in coordination of reporting on implementation, in conjunction with an inter-agency mechanism.
إن اللجنة ينبغي أن تضطلع بدور مركزي في متابعة تنفيذ برنامج العمل ومساعدة المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي على تنسيق وضع التقارير الخاصة بتنفيذ هذا البرنامج وذلك بالتعاون مع آلية مشتركة بين المؤسسات
Recognizes that the implementation of the Platform for Action and the outcome of the twenty-third special session of the General Assembly in the countries with economies in transition requires continued national efforts and international cooperation and assistance;
تسلم بأن تنفيذ منهاج العمل ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة في البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية يستلزم مواصلة الجهود المبذولة على الصعيد الوطني والتعاون والمساعدة من الجانب الدولي
Report of the Secretary-General on institutional arrangements for the implementation of the Platform for Action and for the programme on the advancement of women and an appraisal of options for considering the item at the Fourth World Conference on Women.
تقرير من اﻷمين العام عن الترتيبات المؤسسية الﻻزمة لتنفيذ مرتكزات العمل ولبرنامج النهوض بالمرأة، يتضمن تقييما للخيارات المتعلقة بالنظر في هذا البند من جدول اﻷعمال إبان المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة
The Commission on the Status of Women had a critical role in the implementation of the Platform for Action, and the members of the Caribbean Community supported the call for its strengthening in order to permit it to fulfil that important obligation.
إن لجنة مركز المرأة عليها اﻻضطﻻع بدور حاسم في تنفيذ برنامج العمل ودول الجماعة الكاريبية تؤيد الرأي القائل بتعزيزها بغية السماح لها باﻻضطﻻع بهذه المسؤولية الهامة اضطﻻعا تاما
Results: 427, Time: 0.0567

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic